|
|
& r/ u0 G2 g7 n1 d% t+ l' Y7 r
★I get paid to think about things I wouldn’t think about 7 @* V8 u: y/ J
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
3 D/ R' M/ r# W6 z% x6 Y7 H4 [And I say things I don’t believe I say out loud ; i: p% J) ]7 E3 S+ ?! v( X0 r
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
b7 O: x7 J* @. TI get a wage from Monday morning till Friday night : `; [( h. W6 ~3 {, u
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
; `6 Z( m E$ `& F9 B: UAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
; k) i$ O: v) x3 [$ u# [一周工作35小时 我得生活下去啊
7 Z/ R7 K5 n0 S4 L( L
* }( {8 u8 v& Z7 n" j _* c7 u★Then I’ll keep on dreaming 7 {. A& F1 c% Z @, T" {
我一直做着梦幻想着
/ C5 b8 t% J: {# [. Y9 YTill they say time to go, your day is done
2 L- @$ \- F" K- V+ x2 ?/ f+ W直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 9 b7 H9 H; x7 M$ |) l4 l
see you back when Monday morning comes. 3 _1 G$ b: K: X( z3 x& [
周一早上见哦
1 m9 v/ N3 i5 K; ]/ G4 |+ Y1 B$ {0 \* g& L
★Two days out of seven - j! v1 j# s0 Q! K, x0 x3 s
周末假日[周末那两天]
" Z7 q) f5 x! j9 U; S$ o) ythat’s when I’m in Heaven & `1 C: e6 Y# I5 j1 W$ S
我仿如置身于天堂 $ t2 w' [+ ?) n: P: k0 Y
that’s when I come alive
$ I1 x" L5 z& l6 N0 V% \+ q我充满了活力 ( }6 a% y6 O. J" f% P* }
Two days out of seven
% b' m2 @# [" z) @1 V* l周末假日
0 g, N, P* n! L0 s5 n& ^4 w; Xlet me be forgiven
4 V$ U( b8 P5 B7 Q# x' \宽恕/放任我吧
+ b3 C8 B B- ]" \I just want a little peace of mind
# e8 S) B$ X& r' j5 h/ g我渴望内心的宁静
- D5 g3 C4 W: [ u) {4 v9 ]and it’ll be all right.
/ E G9 t4 Q& V; q9 p- N# m E一切会好起来的
. n" b4 X# q) w' M( }3 y1 ^; B) o6 g( M# u- t5 g5 M3 _
★I wake up and tell myself I’m never going back. * N( k0 n. J. ]3 E2 x: a$ R5 m
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
# G* j/ z3 u! b, D% [3 l! m; _- B9 UBut here I am, I’m on the same old train on the same old track.
4 d# z7 P; J% X5 \( z但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
* W+ a' ]$ W5 Z- ], Q9 m5 l" u/ bPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites 8 [& Q. i* B7 h, J W* [$ Q! e
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
5 \- T: v' n( B& |; {But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
1 V5 h- o7 j$ a7 a但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 $ J% m2 W( I3 t f+ S' Y# U
9 E2 w( ` j+ e, [★And we’ll keep on dreaming
- [. g+ j6 u/ \" ^+ m我们做着梦幻想着 & r, ~0 J% K- T6 _$ q% v% Q/ c
Till they say time to go, your day is done 1 [5 E4 L' t, Q
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
( O, o0 e6 O2 y5 y' o4 {See you back when Monday morning comes.
& f; s9 F+ d. G" y# {周一早上见哦 ! ]4 W* Y+ h' n& L7 p$ s2 Z
; L) a# A0 S% ]* o6 r. _! v
★Two days out of seven - U0 E8 a2 u+ P1 ^
周末假日 - x M0 Q7 k, t7 X% f% z8 T
that’s when I’m in Heaven
( {8 N( R7 p# N8 H- o% O0 H我仿如置身于天堂 9 p3 n" i+ B [# M, e! l9 }+ s. W( Y: l
that’s when I come alive
- s4 I/ m8 |" \! w. n. E# b我充满了活力 0 o+ H' ]( b; H
Two days out of seven . J' x# Q/ |; k5 Q$ K: L- J8 _; Q
周末假日 ) y8 F! v( k9 l1 F4 ?5 B
let me be forgiven
0 e" C* m5 D9 L" }& W+ f( }宽恕/放任我吧 : j: X( Y( S$ \: Q- s
I just want a little peace of mind
3 @, E2 Q" P; z, v我渴望内心的宁静
5 u2 _- ^- i- Jand it’ll be all right.
3 W9 `1 w1 s1 p0 F一切会好起来的
2 x3 i( v; t" m4 ^" n. ^1 |, O2 R, S3 l
★Then I’ll keep on dreaming 3 O+ T+ |# [; Y2 Y+ I
我一直做着梦幻想着
9 A0 H+ n7 k4 v$ `4 NTill they say time to go, your day is done
6 s( |8 @, X- B4 A# E u直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
) N" v: P( Z& g5 Bsee you back when Monday morning comes. 5 c* o8 U; X, U9 G7 T4 B5 t8 F
周一早上见哦 - r& l, V# X) p7 a) P
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah 7 A' T! R& F! d
, c4 y P1 F! e c4 N5 U
★Two days out of seven / w3 w' ?/ i# T L( M w
周末假日
! c" z, E7 p( y/ S' ithat’s when I’m in Heaven 4 Z% |5 ~) G* V C# y
我仿如置身于天堂
9 i8 k- |# I Hthat’s when I come alive
% a6 `7 q* k% w- |7 }' [; n我充满了活力 , ?4 p% b) {. ?0 w5 ?1 v# u
Two days out of seven 5 v& }/ G4 B0 r8 f- p0 v: E1 r" ?
周末假日
, h9 N2 f/ b+ Llet me be forgiven
2 B7 @) K4 S8 ]/ O宽恕/放任我吧
) i% B5 _9 u$ n6 u/ v* QI just want a little peace of mind - F& N0 J+ N( [5 P
我渴望内心的宁静 + o9 D9 i# d0 S5 u, B
and it’ll be all right.
& t/ V& s1 G$ C6 f7 _一切会好起来的
* F+ l3 O8 G5 E6 HIt’ll be all right
9 v/ m: q+ b$ Q. N一切会好起来的
7 e* T" F5 a5 W$ a& M$ Q# G8 z9 p7 e; O% f- o! E8 i
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!( O: T( u4 e7 r# b' Q
自己译的不怎么优美哦 |
|