|
|
7 L/ C' i0 \% h
★I get paid to think about things I wouldn’t think about % q; N4 v; p2 ?7 b
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
2 ~& y; `+ \9 S, MAnd I say things I don’t believe I say out loud
2 C! y6 M% L% [1 T2 ^, X我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
& G# ~" l; f' V% eI get a wage from Monday morning till Friday night
0 m$ `4 u- X& @- A2 D" T Y2 K我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
9 o3 c! I$ J N5 d8 d s. xAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
7 Z5 l% F& U! r$ y8 m一周工作35小时 我得生活下去啊 + R m1 L- ?, R- G- o8 W" |
& n8 b; ?# [0 y4 _★Then I’ll keep on dreaming
# t2 s! a) L! [4 M- ^3 L我一直做着梦幻想着
; L8 b; e/ r0 F/ qTill they say time to go, your day is done 1 X- R8 E# p ]7 `! u
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 9 A0 d) r& y. y f
see you back when Monday morning comes.
8 t$ Q' ^$ w7 Y3 \8 E+ @周一早上见哦 2 |( r5 g+ c! J8 u. ^
' H5 d* H6 V) M! B. V8 T
★Two days out of seven 5 w0 F. i& d5 T$ ~: E
周末假日[周末那两天]
6 k& g2 ^( p5 c8 s cthat’s when I’m in Heaven 1 w9 h A; {5 B
我仿如置身于天堂
% _# ^7 Z: j+ [; Dthat’s when I come alive
9 n% M z5 G( O$ p; D3 Y# f我充满了活力 # S7 F+ n! ?" X; v$ s* L) @
Two days out of seven
/ r* Z4 X! `/ o1 \5 s% m/ S周末假日 & [8 F: P% g- V8 ^( b9 s1 Z
let me be forgiven 5 i o7 j D: N; H* ]
宽恕/放任我吧 8 j! } |- g) U
I just want a little peace of mind
8 x9 f& `' v, Y7 J7 ?我渴望内心的宁静 + L" f' a/ n6 S3 D) s1 G# k
and it’ll be all right.
+ ^3 a( S! y5 J) `0 Q& R一切会好起来的 5 ?4 {3 H- H" F( y: Z+ |( I3 e
+ y( t v2 t; E0 e1 H; Z: g7 W( X★I wake up and tell myself I’m never going back. 7 w$ f4 z: R k
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 - K+ p! \' J2 z0 s' }3 v" a3 U) d
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. 3 X4 D4 q: O7 V3 ~" _7 ~
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
5 Y( K1 p' b5 NPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
& I# [, ?7 h* ~8 W7 ~+ a(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 # d: E) |7 m. Z* V7 p5 d
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
4 G3 W* _% z, E. B; t0 C但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
7 `1 u0 b/ X; {5 ?: Y! \* x7 J* K# s3 E
5 W" o/ w6 e7 ^8 r★And we’ll keep on dreaming ( X0 t7 _9 k: ~ m" z
我们做着梦幻想着
5 e6 q* N' @4 f+ ^/ q2 l- PTill they say time to go, your day is done
" z) v0 s0 v# q9 r! B" y1 l直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 0 K, U- F' w, R. F/ h4 Y2 p! m4 G
See you back when Monday morning comes. 4 ^/ l& _; O6 G
周一早上见哦
3 c' r7 e8 {5 B% \/ t; B! D5 k7 l# w# k/ k" X
★Two days out of seven
! t/ S' j! ^1 B, J周末假日
! g, V) v( W4 ^5 l- Mthat’s when I’m in Heaven
! U' e' @! P2 m5 E0 f- i我仿如置身于天堂 4 t( X. `1 p" t2 q: H
that’s when I come alive 0 I e0 M( \2 N* L
我充满了活力 , M; C& F" Y6 K$ O# N x
Two days out of seven ?2 Q# |8 a! H+ v9 |1 f4 I
周末假日 0 i( x: c2 t: k. m) W2 n8 M
let me be forgiven
4 `+ T; ?# ^# u+ z: w; k$ p宽恕/放任我吧 * }0 j" h% ~' I7 b0 ?: s( |6 L T
I just want a little peace of mind
# a5 X' i% h$ Z我渴望内心的宁静 6 s5 H$ T2 p0 Y0 v! L
and it’ll be all right.
3 Q" B- G* c5 n, q7 x& H一切会好起来的
% v$ A+ P: P' h. Q3 J: {6 C" L! ~+ {
★Then I’ll keep on dreaming
! D# y$ N( N- H* ?6 Q我一直做着梦幻想着 0 o' F u4 p8 s: M9 m6 Z4 m; ?' O
Till they say time to go, your day is done . ?* |; x5 a$ q" O* r
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 , ~% x+ C% M/ \- C% X/ Q* E
see you back when Monday morning comes. ) n5 d, [9 `& h. S3 F
周一早上见哦
# ]0 E% ~0 m- d0 Y' u* n) yyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah - F8 m# G0 R0 W. D$ B( ^% |
/ ^, S7 c' P8 x4 k, F; n★Two days out of seven
, k4 J# r, a2 J9 f周末假日
& h/ Y% q$ S- _. V' ~$ xthat’s when I’m in Heaven
1 b/ R" A9 g& R4 v# k我仿如置身于天堂 ) ^4 z2 y" ]1 n8 p9 j
that’s when I come alive
5 {# b2 `# k! E+ p1 Q& }7 j我充满了活力
+ q& ]- k1 B+ U7 D2 sTwo days out of seven 8 i) ^7 s* ~+ A) s. F( x
周末假日
+ r1 v$ j3 e5 F9 d5 G+ Nlet me be forgiven 6 ]6 H7 w' q# b z/ B
宽恕/放任我吧 , v* G: ]9 k- w: U/ g( w
I just want a little peace of mind . \. U3 j0 ]( b( t: D/ e5 W2 I
我渴望内心的宁静
) ?. H3 o) x# O' Sand it’ll be all right. . q% z2 U0 c+ o7 [( m: V& z
一切会好起来的
; W- k8 a( h$ k" X* Z# uIt’ll be all right 0 a9 N+ m7 o. I( j
一切会好起来的
* ?+ X3 y( p% S9 C3 x6 h8 I. G8 `; b: {. r) y& C
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!" v3 F0 E7 s' O3 q5 i
自己译的不怎么优美哦 |
|