杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 25014|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
6 Q2 {' d# L2 I" k: P2 a

1 e2 a% |  N- Q+ b! h+ lIt being in the springtime and the small birds they were singing
* y3 |! n; ^2 N( `那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
0 r  l6 B7 ~! P( J* UDown by yon shady harbour I carelessly did stray 2 l% h' _$ X% ~- e5 ^8 `  G) D" Z2 M
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
+ X% v8 s9 K9 W1 x1 n: f" i- fThe the thrushes they were warbling, The violets they were charming 5 R7 y3 a- o+ d/ V% P; x4 f) T5 \
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
4 @; M% h5 w/ T7 gTo view fond lovers talking, a while I did delay 9 o" f6 P! A) I, \) H
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
- \5 ?$ f/ P  c) o6 ~She said, my dear don′t leave me all for another season
6 c2 P0 I! p9 Y3 _* c# U她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 : B8 i/ C) [# N9 K! X1 d
Though fortune does be pleasing I ′ll go along with you 3 Q) ~. j* X. d$ f/ j
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
* T/ h' e5 v. e4 LI ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation
) i8 l1 N) }  H$ T 我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿 / t8 `( C% K. C5 ?$ K) k
And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu
3 W! F' T, t: P我对神发誓,我永远都不会说再见 + s- f* j5 ~0 V; h
He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience : M/ m: s8 r9 M3 c* ^6 E
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 ; R4 ?: @1 j+ F
You know I love you dearly the more I′m going away
0 j; ^5 Z) {5 t: ]( G$ j' ~) G你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你 3 P& y+ C7 ~; I9 @: n
I′m going to a foreign nation to purchase a plantation
. V9 A. @; y. b+ n我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地
# |3 c2 M3 _8 g( d% }To comfort us hereafter all in Amerika y
& Q8 s' N3 o# D来抚平灾难给我们带来的所有创伤
0 `3 B5 W  a: bThen after a short while a fortune does be pleasing
9 |3 G( b. d: p! x5 F不久以后当一切都已经平息
9 z, u+ `* T8 S- ~4 ?2 b5 r" aT′will cause them for smile at our late going away + f$ a( I0 v5 R
我将让所有人都因我们这次离别而幸福 3 B; r# f/ @& x1 q# U$ _
We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory4 d  Y: I  B" V' ]
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 4 p2 w  c; q+ Z& L0 s
We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y 1 O* a( D6 I+ T; q7 m3 g, [
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴
+ m3 F$ Z3 ^) K0 K; J2 PIf you were in your bed lying and thinking on dying , O2 N9 U7 ?) T7 V& V
如果你躺在床上正思考着死亡 % K0 R6 I# @7 ]. `
The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er
- U8 T7 D3 y" A  x! y  O! c: y% Y 爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
; u3 K/ G/ k( F& ~) H' M' A  kOr if were down one hour, down in yon shady bower
2 ]. U+ P8 C, A% o0 g7 W或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
% S8 I! v' I6 B! J! V/ A+ tPleasure would surround you, you′d think on death no more
; {6 d( ~1 V1 U8 b' t0 D' a 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 9 k/ m# w( N: B8 o1 D& H5 P
Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved + }/ `7 U1 a' `9 P, `
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
3 w2 e- ]# n+ S$ F* K  }; TI never thought my childhood days I ′d part you any more
1 t( s. |% l. |/ }5 ]- s- d0 O8 L( h我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 ' Z: k) L9 ^& ~, s1 V* u2 H
Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion 2 J1 U6 |; m# F* R: x, n/ |
而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 7 o, Y& Y3 g7 n9 ~
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore
" m. i% E! l" Y' M沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行/ p2 z( C0 U' k1 w* m3 g7 ?
! i. J. g5 d1 e1 H) R
Cara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。
' t& ^) ~- n' z2 N
: x( ?- E+ u, b7 `/ [+ g5 B+ R8 H  O2 [8 N  _
爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。 6 I/ u5 i2 _: u
她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才! ! C8 G. C# x, k, v# J% c3 f

* s& T) k8 P: {# w9 _  d& DCara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。 + q8 i  P9 }. o( `
0 z, Y' K. P& j0 u! k9 Q
14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
1 Y  q& J. l2 R" A
) ?' m; p+ k' Y  G8 r1 T《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。
; z9 J' p& o' [0 U2 Y1 ]" h5 B' g2 S2 Q
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。
% F3 U+ }/ l/ ^( i* E$ e1 z
% O" c6 g% d% k自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-3-1 19:59 , Processed in 0.043414 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表