" l# f8 u$ u) m( h) ^3 E" ~
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
$ A" ~7 R) x" `" @) ~你,你不知道怎样来认出我 4 P2 c: S' t' [2 p. k
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai J/ Z& R$ A0 t, K. i& g
忽略我的生活,我有的这个修道院 3 H7 ]1 T( v5 m( ^; i/ D2 a
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 7 N J2 A0 T4 W
在我面前,是一道打开的门
: o A" N+ |, u7 gBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
6 J V9 v; @: N- X; B也许 8 r1 W; V# ?: W0 c& E8 d
On a maybe Meme s'il me faut recommencer ) E2 P1 B" Q9 Z% f/ D' Y3 `
即便我必须重新开始 % ]# X x4 N9 _; d9 @( B
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ( A( K1 S5 N5 x4 P5 U: A; ] v+ g- E! B
你,你不相信我的孤独 7 A9 k7 K3 i+ F q, P/ G
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 0 i; S+ H Z8 l4 O. Z
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 * E; A" D0 l# R u2 Y- \% u
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
0 O o) K; s: v; @% k在心中有一条细小的痕迹
# U1 [5 n) m7 s" UIn my heart,a tiny string Filament de lune
8 A8 q& m, u" K, f月亮的“灯丝” , y; y3 o( f+ W6 ?$ Y5 z
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
1 V% z! u8 d' @" F在那里支持着,磨损的钻石 ( W% e+ i& f, g6 B: e. f
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 4 L: U+ A/ q" n) B- o; \* O
但是我喜欢 + {: r$ E" I. U' J( q2 V
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
9 t# y. o6 Z# J. L3 U8 B我没有选择必然 - S4 g0 ^$ W; X0 ]4 }0 @
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento , s# p1 x" G5 {% o7 R
但是,这就是“迷恋” , N( e H+ \! _6 U$ y
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
0 v2 L9 M9 e( D) Q+ j0 R9 G爱,死亡,也许
% @4 c5 w' \+ U" U* L+ RThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
' R4 k2 E8 ], [ z( X0 X为了一句话而暂停时间 . S+ V7 k k9 n3 L, l4 |* X
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
( q/ [! f& |( o0 ^ v所有的扩张,以及对所有事情的让步
" N' h1 t% E& e" A) g6 vAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
0 d) A# c# R/ j$ D这就是“迷恋” 1 |8 U0 q! X& a& Q# c D
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
" O7 w8 m# ]2 M9 @所有的他的存在使我们折服
6 S8 H) f* A# C ^. e1 KAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ) j4 Z z: C9 n- H3 V
最后发现那也许只是一个回音
. `, x' | e& {; tFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de $ Q0 M: e/ e2 A4 C4 \- |0 ]% B
你,你不会看到另外的一边 6 C% K& A9 t0 c7 f5 F: z5 t$ [* {4 h1 O
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai # H9 D: n4 S6 n
我的记忆走向自责的大门
* `' L: n+ W, W) h1 lMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé # m' x8 @+ B7 @7 v% I! q; B
埋葬所有,过去的财富
* U" B! X' ^5 Q% K% k' }4 DBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
; V$ `' W2 l$ L2 v, {. p许多年的伤害 # K+ w6 I& _% x1 e1 G. \3 {" C
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
- ~* c8 |! ^) D% t4 c你理解吗,这将使我停顿不前 ' k# U. R% [0 ?& L5 ^
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai / q9 S. J3 W, ~& E6 Y3 l
我,我已经不再望向天空 6 x0 y, ^% A$ g) W5 `
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
0 w" H5 v. p$ t9 N1 D在我面前,这道打开的门
T0 D7 K- x: }, _3 a" W8 u6 JBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur & c2 x% {, W/ x4 h+ a! I
这未知的东西只会伤害我的心
2 X# V, u) b# N$ I/ C4 u) f' c! y# zThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
) q. N, u! W3 M [: o以及他姊妹,灵魂
7 G+ [. Z& w) R7 }4 j2 \and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
+ @# A% _9 W# t6 s( r* B' t/ D有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ; h1 T9 e, t6 C$ t1 H& ]* m' M! ^
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime . i* J( t5 K/ G" Z" G& B
但是有人爱。。。
2 |) f* n9 b( \3 LBut someone loves |