|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
7 I/ g2 `7 C' I0 g; v4 z
% r2 }0 K& V( c+ RA
) b4 |5 l9 k. L& G+ K/ D: BAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 7 `7 G$ ^9 P e9 h% j. j& k
Ahan gen 晚餐
, W! x& ^ T9 m" G+ p# ZB % i7 |6 d' P; f
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
7 G- A: v& F" ]Bai manglak 罗勒 Bed 鸭 & K! S) h1 v ~# x: e9 r# Y4 H
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 + E0 L+ p$ b, Q
Bia 啤酒 Bo(h) 煮
" t8 P7 M9 m5 T8 u$ P2 cBor bia tord 春卷
- _5 i1 H% \- L% U L2 NF - G/ }. b+ P( s' l8 \
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴
5 x6 V* x" N+ }/ F$ ~7 d! ]6 UG
$ ?, {+ X& x: i# cGabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
. l4 g) D0 W, P4 K* `+ K0 VGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 ; Z; T4 U5 O" z
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
8 k6 F/ {; r* RGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 - b, N8 p3 i5 Y( D3 n
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 / A! l; c% c) h$ r7 V& K
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
F: K' e$ _4 r* L/ U) O6 q4 UGieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 ' {+ f8 J* y! O/ o9 Z
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 ) U9 M7 B, Y+ V" z, ?# Z. k
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 " g% I3 f! i5 x+ M
H 2 ]# j. h: w, _3 Z2 l, s4 C; y
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 - C& s6 s# Z; B( [
K
9 g7 l% c6 l7 c5 A( m! S. D& K3 BKa ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
1 S$ H% m: Y1 }Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 6 d$ s: F" E$ x! _1 N: m. H5 Y2 u
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
) F8 t" l# q& [% V* M0 FKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 " D5 _' v! z, ]6 Y0 ?4 I& V* o
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
# b. O- f. D- VKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 8 ]* ~* X% e; C. J* X# ?" [
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
3 m8 P$ C ~$ R5 a0 x2 @Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
6 W0 p8 W1 K5 u) F! A9 ]. DKao plao 干饭 Kao suay 香米饭 , D: D$ z; |0 l& H: ^
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 5 m7 w9 u" y3 J
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
3 U- p8 D1 T- _. OKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) : A4 V+ b, x* `
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 4 J- f% ^ g4 k d
L ' `+ a: v. E J1 Z
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝 , z: M6 p3 N6 E" F+ k
M 0 @) t' d# g M% R* s* ^5 |
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
, J7 s4 {7 k( f( kMakahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 - H( {( l% j# H
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 1 J( H4 o* E# L* Q" V" K
Manao 柠檬 Man farang 土豆
) h+ O3 L8 H6 I+ B& i8 S3 xMamuang 芒果 Mangkut 山竹果
0 g- z' Q( t5 r: M1 w" h% PMaprao 椰子 Med mamuang! _" X( S) D) z6 W, K% q# ?
himmapan 贾如树坚果 8 c% U' Q; A* e U( ^5 @( C+ P5 h
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
: X! J5 E P4 ?' X7 T/ T4 R1 cMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
! X& n8 r- f, aMo satah 猪柳 : s j8 k4 J$ M9 i
N
0 _0 z. I$ k: T, C- _% oNam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
) O6 j% _ l4 `' G7 x5 PNam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
1 z4 y3 _: \ x3 v! n( F# n) iNam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
6 ^+ a& p* q$ m5 v; M( x- ^! jNam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
, {, @, e' u6 U" U/ V. T7 vNam som 橙汁 Normai 竹笋 & B0 M/ O* @# I
Nuah 牛肉
6 s" D% d1 d y/ }P g# L, Y j7 O8 j2 }
Pad phet mo sei5 s+ B, U" A1 ^# k. ^
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
' D' V: R' X% k' E* W8 Sjao 牛肉拌绿豆 u7 c# t7 d, V2 c! `5 x* U
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉
* x d M9 F- q; qPhal thai 炒面 Plah 鱼
# o. k/ }2 s+ H0 tPlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 9 R! a; o& j3 Y: v5 J9 t9 E
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
6 q: l1 U( a6 D9 u4 hPlah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
- g! [* U! ^, e8 l9 g# pPriao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
+ J! |! K2 Y6 C8 y. J5 nPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 5 Y$ ]5 ], J' @
R
+ U5 g$ ~: E/ j! D. n9 |R Raprathan 吃 Roohn 烫 $ j8 t( G& a% n* L% V8 V
S
4 @7 J, m5 q+ x7 i0 ASapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 5 a* D6 a+ Q! W$ X4 `- U, U
Sie juh 酱油 Som 橙子
. v7 m. T! A4 E6 B |: @T 5 K/ C, N& l, g: A
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 D' P2 |" y: N6 V0 b3 Y7 B+ X( B0 t
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生 / D/ K m, N8 K
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食 8 S2 P" W0 o. W: ~8 X
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
7 { o) ~# G0 u* ~Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
( t: {8 f9 b* k TTord 烤 Tschah 茶
& U; T) A" g& f+ @9 M8 W( NTschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 1 J) M* a* [: _! G) n) A& M- Y
Tuna 金枪鱼 $ G. {, K, D6 I- N
Y
4 S* ]8 V7 E. UYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
" W! N5 a% H# _3 F2 vYen 冷/冰 |
|