杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 28675|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD# U1 o! l. ?2 ]: \$ E  c2 e
$ D! [8 E$ x9 T; |2 r6 [7 l
( F/ @, S+ V5 t0 ]
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
/ y; x" c1 N' U  c# p# Z+ |
; w7 ?: E7 Q$ u/ a4 D8 S: B2 Jใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว + r$ s# _- q+ Z, Z3 j
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow : m3 h+ M) F1 w- P' M
We're this close together, just this bit close together, " G8 P/ w. r1 H# O4 P6 p" e' x
# H" a. `5 p! v3 k1 L
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย   V0 U( V! V8 Y$ S
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai 5 W& z. S" z4 P" h# I# H: {$ W3 Y
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
+ r: r0 v: W2 t+ ?0 k4 B$ S8 h/ ]1 e6 ^  A* J3 U% `3 U) V9 }
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป ! W$ N& |5 H, ]7 f& x4 C, M% P
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai 4 p0 b& Z  P' [2 }
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. 2 ?0 L+ |& `7 q/ O: e
: c, T, Z( L: o- l* q" M/ P
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
4 s+ u1 d' D7 o! Y' M0 ?% z( Zmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai - p, t4 P% o" _0 n- p& _! }
Don't know why, and I never understand that.
( _9 w2 p3 W+ V5 r
& c; X) h0 H* i% r1 ?/ O4 G6 _4 Y# J9 i, X1 Q

- {% e4 S1 p8 v' u* x) pคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
' a/ Z' Q: g+ L! f' nkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
  [3 E0 u! [8 k4 U/ HJust only a inch, but it seems so far.9 \8 s. l# a9 u2 c: E8 Q
7 ?7 R% x. X3 }
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
* N" H% g# [( c/ q1 R- t: vyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai 4 g1 m9 \. S* t5 u
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
0 `& Q2 Q# X8 _) T  \2 F; s3 T. @0 P7 \4 a
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
) H' |% M/ i' o/ t' B+ T* T0 rngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
8 m2 }( D* g8 ~Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
" Y3 B3 o9 H1 @1 d4 _5 N- G1 k, s7 w% U7 B2 q) r
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ 7 y7 t+ g1 L' Q: V
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter 6 O( }* ~" p" \+ l
However close to you, it's like without you.
7 z; S' W4 O6 U/ q5 x' S/ U- R' J/ W( ?1 A; [# X' M- {8 y

( h6 R  Y% |, C
0 m, J1 v! S8 _อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
4 Y+ T, x  i7 b: ]3 t6 C' [& @8 Gyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa . G5 ?" i8 v: B5 {. k
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.9 z: |6 Z1 D* i& A9 ?8 s

$ @6 P. z2 j5 Eยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 4 _5 d6 V5 ~" p1 G* q
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
% q3 z' F4 |' S. a, LThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
8 o8 g& a) u$ x
5 j. k5 X$ E9 @2 Xต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
9 n: ^4 u! }) D2 u# j" Sdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
0 r( r0 Q/ f0 ~  bYou wanted to revenge, and to torture me till death, 9 K' O) o3 U4 V, _) ~( @0 K0 y

- U8 v  m' Q# u( hฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 8 a8 j! P: F8 a0 a$ k
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
( @6 d! O: A! x' a, K* ^- ]7 sI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
* v$ [% S$ u" E8 a
8 L% H* k3 r" _' k! L8 wบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ % n9 O6 R8 x: z" r" C6 e
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
+ q7 X: k: [9 V$ ~' [9 ^1 mTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
& _% \# U- }6 O$ Z7 T! m* r+ q: x% o
: M  Y6 _) M; T$ b6 H* H- D0 f2 P+ Q! w% L- U4 n

. [5 A6 u& q/ z7 w3 y8 C* qอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ * w& u1 C6 x7 W( u( x
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
% |/ X3 C3 \  l- dMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
) Q+ u- \0 Y& }: W4 r/ b. P" d2 {. M* ]6 J; L
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี ) d6 x6 p6 {. M- O' v- p
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee 0 P1 W& C% b  H8 b3 Z+ p: |
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good." |" M1 D% O8 `8 W- I) j! `
2 p0 O, u" p6 G9 M
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
, \% Q$ K$ P! u: Ukâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm ) a8 ^, U7 r( }8 d) V7 w
I only ask to have you to be like the same person as before.$ ]  t- r; ?, q- Q9 }& a0 F( W

1 \# |% u! i$ x( }* X3 W5 i5 [8 O

' Q9 T4 Z- J! ~อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา - }6 x; H* ]; b) v% Q9 p
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
7 C, y1 M0 \- SDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.9 g+ y/ h  U  u( c: c* t! _

% x& J& X! k9 i- a7 M5 T  Lยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
% P3 T! x' f1 p: vyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai / X* {) S; }6 ^, Y, R
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
5 f% {) H' y2 J# W1 O& O9 D8 ~& p2 l) o6 m. H
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
4 F9 b5 r: `* r5 ?9 Mdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
. C% ~! {3 C! rYou wanted to revenge, and to torture me till death, ( _  O( U6 {+ t: R  d
' s' a$ s7 T1 I) a+ f# r8 ^  t
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ ' n! E8 U+ ^! L( }& [8 _
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por - w* P' d  D# X* r* R$ w4 ~7 h0 t
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
; M* B+ N3 i$ H0 j& X/ [) i
) O- d& c- z9 K9 R) z) yบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
( p9 g3 d; T4 a  S- Z. Sbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
- q( C9 C: t3 A# ~2 D) \2 bTell me frankly, that you don't love me in just one word,8 Z2 [. \+ z( O' L; y

7 K* ?) |0 M! @เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … 1 e3 x0 F9 C8 H; ?2 i3 g/ a
ter mâi rák kam dieow gôr por …
  H2 z0 P& `  I2 Y$ {+ p/ U$ |6 ]That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-3-1 20:46 , Processed in 0.043105 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表