( \4 O+ d1 }. r( \5 p' r
Toi qui n'as pas su me reconnaitre G ~4 n. I2 W0 W( r
你,你不知道怎样来认出我 $ x1 I; @+ y2 G! e6 h, ?5 p! D
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ' O* S$ Y3 {9 b7 [0 F( c
忽略我的生活,我有的这个修道院 1 [" ]9 c/ [* Q; |! N
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte E0 Y& r5 Q) Y; N/ E7 _
在我面前,是一道打开的门 8 `" D( M7 A# f' D7 c- |8 ]: e$ j
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
, }. D I% l, K' w' P' w: Q( M也许 / u$ p; _) G& O5 L6 z6 J, f
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
* N: F/ S) T& I即便我必须重新开始 " G4 I; W/ E5 i$ v$ W$ j! s
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 4 X+ K5 D* m3 e6 Y
你,你不相信我的孤独 * f, c$ U; K8 H( ?1 J( e$ U4 w
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai E1 Y1 O. g/ K0 d) i
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 1 [* x8 p, s% B+ v# j3 D
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule : P6 B5 j5 ~; R8 U# m
在心中有一条细小的痕迹
% ^) j0 h! O& D" d7 _2 x5 HIn my heart,a tiny string Filament de lune
8 b ?, `) J% W5 N3 Z! C% l7 C月亮的“灯丝” " N, ^( |. c: h) E2 V. [) v
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
, _, o2 r) E3 c" U在那里支持着,磨损的钻石
/ q k# a' C! w' X$ RThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime , t7 g" a4 V& Z$ V8 j _$ {4 r, X" e1 p
但是我喜欢
' B- J. V) E% G `( _* dBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
2 m6 k2 n6 W9 L我没有选择必然 3 d1 j9 m# [& a S- ^9 J+ _
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
+ u- f# k( I6 v3 {( z9 m4 O. E9 z但是,这就是“迷恋”
! M1 x$ y9 I/ ~" QBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre / G4 m! c/ F- E4 ]8 s% s; E6 q
爱,死亡,也许
( D4 ~; l* Q b8 y2 k7 G4 `& mThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
8 s8 e; K7 a; t) ^. ?+ W为了一句话而暂停时间 4 e8 _/ ^; K! B, y+ N$ ^; {
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
& K7 d7 G7 m2 y所有的扩张,以及对所有事情的让步
3 g) _% D l% A) J" p, M; ~2 |/ j# cAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 2 q+ d& m t" Y: `& M
这就是“迷恋” + a6 P8 O" l6 d8 p" m3 x4 p9 g. d- E3 R
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ) g4 Y5 \# T9 k! ~1 X% `1 l
所有的他的存在使我们折服 + u! P) z/ i, q f1 m4 y* M
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
9 m( Y$ C- o; {- x- m: E! J. z最后发现那也许只是一个回音 # l* x- u% d$ S7 G
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de * _; U/ k6 d9 ]; o
你,你不会看到另外的一边 + A5 X) c: s: ^) k& ]+ z
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
7 T% k: E3 ?/ D' z+ B& _我的记忆走向自责的大门
5 i/ z' y+ F" T& r* zMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
% y7 W% n& x& e4 _% v埋葬所有,过去的财富
5 n' W: E b# D8 q3 m1 a. GBury everything ,the treasure of the past Les années blessées , z. S# y2 U( u5 X1 A3 B; B% o- p
许多年的伤害 ! L6 M. L6 G- W# u" u
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser $ {1 m2 p" t0 G) E( |
你理解吗,这将使我停顿不前 8 L! W. l- | I! A6 {
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
4 Y+ T6 s; X4 ^5 U& F我,我已经不再望向天空
8 w( ?4 d+ w% G1 O+ bI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais % v7 q; B/ u' i7 ^% d. u
在我面前,这道打开的门 , M+ G x' ^& o2 T g- A
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 3 E m2 r$ o7 \5 q
这未知的东西只会伤害我的心
8 S4 X: y0 B- V& s( H/ h# u' e: s' UThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 0 ?0 `& u9 r/ T% L& {( I/ [, p
以及他姊妹,灵魂 " B& o: s6 g8 J
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
, ]2 X. I+ [/ I+ Z7 z- v5 }有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
7 U0 K5 l* c8 s9 dSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ! h5 y5 J) V, m8 `4 `! c) k
但是有人爱。。。 6 o( [4 `+ v: m* f* _2 f( u
But someone loves |