, m7 L: [7 M0 z& f
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
P( }& d1 |1 \1 s5 t你,你不知道怎样来认出我 0 h# W: l. a7 ^; e+ e
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 6 o8 C) g! k8 @) q$ g x
忽略我的生活,我有的这个修道院
$ L# {& M$ |( t( C2 P/ R) A5 LIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
/ W u8 M+ x0 I- i8 k4 u( F" |# D在我面前,是一道打开的门
5 |$ _* J7 y: i/ D- g9 `, [Before me ,a door ajar Sur un peut-etre * F2 V: ?( A/ _- q
也许 ( n" y7 \3 Y, b
On a maybe Meme s'il me faut recommencer & |1 k1 _6 N4 b
即便我必须重新开始 4 V5 E6 S# {8 V# U' H$ b. B
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
& f, X6 O' _( ]) K1 v你,你不相信我的孤独 5 c2 \9 @# ^8 [2 [
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
& Z. P: ?6 M) L9 e. c/ m8 L忽略我的哭泣,我持久的悲伤 : q) Z' ~; E1 K2 X1 A2 U- e
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 1 g# d) i1 t, E, F! `$ X% S$ ]
在心中有一条细小的痕迹
% s- G6 h* Z, i, G( ?, p$ e8 a0 cIn my heart,a tiny string Filament de lune
+ l8 U8 I2 {& _8 C& `月亮的“灯丝”
$ [3 b# A0 c1 f7 [- s1 V' }4 a! eThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
, @) y q* T K" K. s k在那里支持着,磨损的钻石 H* j1 E+ i' Q5 _3 d
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
1 s% w! v$ L( C: D9 _但是我喜欢
, I, E' a) x! h" zBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
# W+ Y: |4 m' w9 N4 _. t& p我没有选择必然
/ a& t9 R! s) s( h/ ]- ~I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 2 b! L7 q- P) J
但是,这就是“迷恋” + z" i0 g- r& W
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
) D. [9 h; [; Q4 C& W6 D5 ^+ n# ~爱,死亡,也许 7 x+ {& R' y# C6 f$ t3 ^
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
7 X" H! D( L/ x1 V! Q为了一句话而暂停时间
3 q- T h4 ]% ~$ Ebut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
0 m! B' S9 M9 O3 g N" v5 z所有的扩张,以及对所有事情的让步 ! v% P8 ]7 _) J% ^4 ~
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento % i& k% ?! x! Q
这就是“迷恋” " Y; u8 a9 y- `9 }& {- n7 ?# [5 g
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
H' I6 B# @9 F, H所有的他的存在使我们折服 : {) o/ Y3 U; p. O
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho . ?5 t% J% f5 w2 ^
最后发现那也许只是一个回音
# U8 d, e* W" j5 j8 K- MFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
: U# Q3 G8 K0 d# }. H: Q6 U你,你不会看到另外的一边
Z" E4 h, C/ e) e9 DYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
* Y- Y7 B, b/ F/ Y0 [% C1 ^' H& w/ a, B我的记忆走向自责的大门 $ x5 _2 P4 ]) H9 r/ M/ a4 g
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
; T( z! t/ I8 D0 k2 d. ^埋葬所有,过去的财富
- v' T1 H+ ]8 F# lBury everything ,the treasure of the past Les années blessées + W. A p% V. t& W
许多年的伤害
" H' {8 _9 ?3 }6 b6 _; Q, oThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
& [, l: V. q- `) w# G- L8 @" U你理解吗,这将使我停顿不前
: l+ h+ i6 [8 y( x7 n! ?2 H. w! |Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai - d2 I' _1 }* `+ o' s9 J0 }
我,我已经不再望向天空 ( b! {3 L; L" h& ~2 g9 k
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
, D# c( P- {& x7 j. R在我面前,这道打开的门 + x7 C& b- x7 f3 K& a: G
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
) A& [& b( v8 ~; e4 a8 A2 [这未知的东西只会伤害我的心
: |1 L% _/ Q5 I- v% v y5 s0 CThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 5 ? D! c, P- A4 u0 Y D
以及他姊妹,灵魂
) z3 @6 L# K, e( @$ mand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même # i' Y8 X X. w2 y1 j
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 2 _7 ? U0 z0 T- ?/ ^5 a4 A3 t
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
, v+ m# G/ f2 a& V( J _: `但是有人爱。。。
( o4 C: m p C( ^/ x1 u2 k( LBut someone loves |