/ v! J, C* F8 E8 ?7 wToi qui n'as pas su me reconnaitre / I' v2 p% r+ D) ]$ v( ]2 J
你,你不知道怎样来认出我
8 q4 M4 v7 N0 X1 qYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
O1 [) K8 W0 j ]8 D忽略我的生活,我有的这个修道院 9 ^; Y! P S' R, z% @" N$ S9 F
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte - e$ S6 E$ N0 F+ Z$ L
在我面前,是一道打开的门
( P( \0 c* G+ j2 u' S- iBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre 0 |$ o, B: L5 F& V
也许
4 `) `, r, }1 J) lOn a maybe Meme s'il me faut recommencer . y- C( i4 }/ ~( P) \& D, y
即便我必须重新开始
1 K3 v1 m* ?2 ?Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
" K B) J. R" ?) \) |: t g你,你不相信我的孤独 ) d7 e* q: p8 T9 j
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
8 l' D1 X2 Q) a( v" Q4 R忽略我的哭泣,我持久的悲伤 : {! ~6 H; c ?8 k4 O% o
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ' F& [* X# K& r1 p: B9 Q
在心中有一条细小的痕迹
/ f- [, ^+ | F( d8 m iIn my heart,a tiny string Filament de lune
1 @0 l; D; e8 ]. w: e- h, C; G& i月亮的“灯丝” ( \" ]& R; r9 B2 W
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
! G; B$ K5 ]; ?# | r, t3 s在那里支持着,磨损的钻石
3 _% q% P3 |! d! s2 T9 \That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 6 L$ T* N" ]: J* [
但是我喜欢
3 w1 b% h" L, T8 P2 r# zBut I love J'n'ai pas choisi de l'être 0 n1 ]# m2 Q$ h6 I" N# z. |
我没有选择必然 ( s* h P: k' |: [( E# [
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
; v. o4 J( G2 D# T但是,这就是“迷恋”
% e! _# m$ O1 l) C7 y5 LBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ; f$ i9 V0 Q8 o# T8 v0 N* j/ G! i
爱,死亡,也许 . \6 {: S7 _% F& W* J
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
: ^. u3 L/ [+ ]为了一句话而暂停时间 4 \7 \0 q8 g0 U% n4 x& B
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ( c+ J, m& Y. R `
所有的扩张,以及对所有事情的让步 % I2 |+ [" g- y3 Y
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 6 ~+ \# e# O+ x2 z
这就是“迷恋”
( S9 v5 P% j3 j$ e( DAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
' W4 O% |2 ?, r ~& A2 r所有的他的存在使我们折服
8 P* Q# m# g+ J( N" jAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
( h- ]% \ [7 z0 }; s% W' |9 |最后发现那也许只是一个回音
) J( p q9 l5 G0 K# f- o dFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
+ M' F) ?! ?; F: C你,你不会看到另外的一边 8 _4 I, k& C6 ^" W ^# ]/ d
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai , S# R/ K& J& N
我的记忆走向自责的大门 & g3 _2 o) M% _+ T
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
/ ~ J5 E2 o3 q' l, S% x. J埋葬所有,过去的财富 , A) m! N' R5 i0 U1 p
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
4 S9 A( l$ x6 T, {) V1 r# W& g许多年的伤害 6 d$ q' l4 O* R8 F. c& \8 R
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
: ?+ H. b; W3 ?2 }! d( W你理解吗,这将使我停顿不前
& ^ T4 Q* `, K6 T# N' H% t% sDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai U. b' v9 Q; B; n6 A
我,我已经不再望向天空 t- C2 F7 t5 t* C& j
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais # @0 \0 S5 s* p% i
在我面前,这道打开的门
3 S. F- ~5 `7 p" G4 sBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur , V+ [$ Y% r% W, B9 c
这未知的东西只会伤害我的心
8 l4 c1 \& V( L" P* q- T; V# OThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
! P, y5 w0 p, S( e以及他姊妹,灵魂 & N: U4 T" z4 E- z c7 N
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
0 u0 [) T" s: I! D8 F' e9 D有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
) h8 r6 b' v* \% W( oSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ! {/ i. O$ a$ u* x
但是有人爱。。。 ! Q3 x( ^; Q: e9 V% H; v
But someone loves |