$ Q9 C( I" T) x. l. ~8 K
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
! J# J' w. l0 C7 `: Z9 H& W你,你不知道怎样来认出我
8 p& z& t2 A. V3 kYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 2 `8 x$ g& Z( k: H: B( w5 k# \
忽略我的生活,我有的这个修道院
. O! k0 V# |6 X+ ?2 m2 L8 b2 F; ZIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
# d# F1 x+ j( k; y/ m$ C在我面前,是一道打开的门 - w% I$ Z7 t0 v$ e: @0 X
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
2 X0 }, q$ w& e9 o+ o6 G+ f6 S0 w也许 2 p3 e5 v# `& u; ^" c# @
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
8 @* P, L) \8 u6 F- S即便我必须重新开始
+ ~# O. R; I- r' MEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
/ K( n! u% X6 U" t, f你,你不相信我的孤独
" m3 e/ b! d& qYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
( R& _; Y q& P2 E* }忽略我的哭泣,我持久的悲伤 $ @7 x \4 h8 S
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
! q, \( I1 r9 a; n% v在心中有一条细小的痕迹
7 [( f9 {9 v" zIn my heart,a tiny string Filament de lune & X2 V: _( c, h; z
月亮的“灯丝”
' ]9 p# n* I2 b& E/ ]/ m: @4 v, j4 xThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
' s0 }; A; @+ M6 Y }; Q在那里支持着,磨损的钻石 ! s) F: y* f+ Z9 T: [+ _" ?
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime / Y/ W) P! [/ ~
但是我喜欢 " G* ?8 w; i( {1 D' n( G
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
! ~) w- N9 T$ I3 |+ |% ~) G我没有选择必然
8 S% r2 _# b' Z- AI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
( p, }4 H% M' l$ u3 B& `6 `4 n但是,这就是“迷恋” & h! {: w4 C f
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre . H1 P: ^3 v* ~9 _
爱,死亡,也许
2 l: `/ g- b! r$ @: T2 I# [6 a# nThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
) h. } p/ {/ u o8 K0 m为了一句话而暂停时间
, z0 w/ @9 _( v" M4 A3 Pbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
7 A! w& F, s& k5 w所有的扩张,以及对所有事情的让步
, m9 e+ w) Z7 a9 vAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
4 W* t# ~8 }5 G+ ^& M9 {这就是“迷恋”
* f8 P0 h; y9 Q! KAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous & V4 c: ~ N- K" ?6 D) c
所有的他的存在使我们折服
: x9 N$ R, r( @8 M+ `All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho % t& s7 m+ j& h3 M
最后发现那也许只是一个回音 * x7 J/ @, t1 N- E& B1 y/ N: Y
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 5 k: k' ]6 I( W% N( ]8 O( G
你,你不会看到另外的一边 % `0 \3 a$ }9 R
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 3 ? |! ^& r' O3 y7 p3 X
我的记忆走向自责的大门 : x1 N" s, A: X. M
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé & N9 w- E R# j- U7 L" M7 p
埋葬所有,过去的财富
1 O( j [- ]! z4 R( A0 KBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
2 P) M- ?- U+ ` n' t5 t许多年的伤害
`% ?6 U J! ~8 kThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
; T1 C8 }2 `) D! T( Z7 N% H! e你理解吗,这将使我停顿不前
) O( S* G/ i( ~% kDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
+ F, P4 m3 D/ L9 @5 i: E我,我已经不再望向天空
1 J# s4 `( C$ r; r( l$ |. Y XI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais / C! U) z8 [! n* s
在我面前,这道打开的门 , d, z8 k6 b( x
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 7 F) t7 N/ v y, }6 f+ I% x
这未知的东西只会伤害我的心
8 @( |% h6 A5 l' NThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
, X+ m; b) A1 V5 S: l1 d以及他姊妹,灵魂
7 O9 |4 k% y. }: i! }and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
" l) b O5 e* p4 _# \2 H& |7 `有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 * L. Y4 ?' `/ M& K @
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime , N7 h+ s9 p( n* i
但是有人爱。。。 # [0 q3 X5 M3 L3 p; F" P4 p/ z
But someone loves |