) @3 K+ D4 t n% c; g$ M {Toi qui n'as pas su me reconnaitre
. `5 _: ]/ J# H你,你不知道怎样来认出我
" G% V# k4 c B& F) e5 _' l" qYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
' y" S1 x. z2 z忽略我的生活,我有的这个修道院
6 _& ~* T2 B) q; a W- L! [5 PIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
0 R0 y& X1 B9 S. A4 i8 M5 S在我面前,是一道打开的门
, V/ A0 ?5 l3 B( ^6 k. ABefore me ,a door ajar Sur un peut-etre ! m- f) s$ }7 l7 X$ W' U
也许
* m. \- V& {( V8 x/ t+ EOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
1 V$ h) `. N6 ~7 F! _6 r4 }即便我必须重新开始 * Y) w' a' \4 [
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
; Y7 b ~2 A" T( d1 E你,你不相信我的孤独
+ d# X7 r$ H. S9 ?You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ! v4 @: h3 Z# ]- E5 N6 S" i
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
+ {7 A* D2 M2 t6 b! _+ NIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
) }7 ]: t4 r' y# R& p7 k% m在心中有一条细小的痕迹
; t$ P5 B0 K/ ]0 W3 U$ mIn my heart,a tiny string Filament de lune % q5 f1 n; o9 T; y' G# J. }
月亮的“灯丝” * d" n) i& H J& C% V1 H: Q# ]
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ' b" @; A. p8 v/ b$ X
在那里支持着,磨损的钻石 5 q" |6 k" Q) M3 @
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime & k/ u7 i2 R& U$ E9 T- r( t
但是我喜欢 4 X- z' d! L( d# D( e9 t
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
/ z5 ?% `' X9 Z- L4 q我没有选择必然
- h* l7 ^& p; WI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento & X' Z5 H* k. M. w8 Z( h4 A7 J: x8 Z3 H
但是,这就是“迷恋” + z- |8 k0 q4 Q6 S+ P
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
3 r C% f2 j7 h! S: l& z/ V爱,死亡,也许
6 V" u U K" M2 \# j: ~) cThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
! \+ y# T l V为了一句话而暂停时间
% a) w" V6 g$ i' Q+ fbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout - _& I" @ w; p% d6 I5 O2 l2 H" H
所有的扩张,以及对所有事情的让步 % P/ g t6 [1 [4 J. E
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
3 I: v+ T; s3 N% q这就是“迷恋” ! `* J+ X+ \# g% X, _
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous % A2 H2 j& E! {, Q$ G
所有的他的存在使我们折服
3 q: G3 S1 }2 v- l4 U4 `) x! Q! vAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
- a% q; b' ^+ q( v最后发现那也许只是一个回音 # S& I) G3 Z5 O( O2 s4 o
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ( P* Q7 g$ A& T+ r/ e! v
你,你不会看到另外的一边
7 N5 m5 t8 u7 q6 nYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 7 z& e* ~3 z9 B# S, q* @! d! H
我的记忆走向自责的大门
2 p; s% I) _8 j: U& a9 n+ jMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 1 q% {% ~8 v7 T; i1 @
埋葬所有,过去的财富 ' S& O' T$ Y. ^) }" R: f
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées : |" T( Z+ X! E% Q. K
许多年的伤害
8 U B: A6 q8 _; jThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
! n; [/ m& {! N2 | U0 B你理解吗,这将使我停顿不前 2 C, ^" @ g5 P& i6 e/ _5 r
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
' w- G) o- P& @5 H! W3 Q7 l我,我已经不再望向天空 $ O, V) f( S! j" M! `& o4 t. `8 N1 I
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
( B: E! I+ H4 I( u5 |$ ~: I" }. [在我面前,这道打开的门
Q! r6 u' N% ]7 W3 G6 oBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
* Q. a, G. i A/ U) y4 j$ s, z这未知的东西只会伤害我的心
6 [2 J3 Z0 U( H8 B) N2 iThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame . N2 ]$ Y1 V6 ]
以及他姊妹,灵魂 : P) D3 E# j" _& M# V1 P
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même % @+ P- v* t" u% S0 A6 |
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
8 u& M9 ?" ]5 o. KSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
' @1 U9 _/ y2 T& b! S( v/ H: ?$ D但是有人爱。。。 C6 {9 N P6 \; m ], _' _
But someone loves |