( v: n: x& R! p! J/ W/ z( w# |" B
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
! M. J& V! A- S' e8 Z6 _4 a你,你不知道怎样来认出我
% G y6 G7 g- P: _' g0 DYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai * }2 I" k8 @. r" F! w: g. }* b
忽略我的生活,我有的这个修道院
; h' P4 G3 T3 OIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
- I# U# _7 b4 R) ]1 d) n) D) R在我面前,是一道打开的门 1 E+ F2 _# ^# k% T4 t
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre - X& g+ b' A- P. E1 O1 z: N5 N3 @
也许 ) H F" ~% n2 _! L- z) [
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
$ f1 u7 `( a7 X9 @/ m# s即便我必须重新开始
2 ^/ P5 Y: d6 J3 h" P; {Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 2 V, h0 H0 a0 G& y% T
你,你不相信我的孤独
& l9 C8 U6 P8 w& I @6 I, vYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
5 N7 y# k1 `3 W忽略我的哭泣,我持久的悲伤 0 ~( Q) p4 H* O- ]" r4 A- x
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
2 }( A \/ X8 m在心中有一条细小的痕迹
" J1 {- P0 F- ]; N7 DIn my heart,a tiny string Filament de lune
L9 y: b0 d0 g' t月亮的“灯丝”
5 S7 q4 ~ K; Y0 Y+ S# DThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
9 V" J8 Q) m/ m, j在那里支持着,磨损的钻石
; y/ T% `+ r& pThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime . i0 W* O$ ^3 }4 J3 K
但是我喜欢 2 U h9 Y2 K# X# A; G6 @
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
- P0 P- n7 p# N2 ]我没有选择必然
; _) T j0 M1 w" aI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
. f$ L* n9 o5 @$ y" P但是,这就是“迷恋”
( H) }) ?- { V% [$ H( fBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre " [7 I3 i" y- E1 O3 i/ o: F
爱,死亡,也许
0 n$ k7 S) d RThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
$ Q% n' X$ F3 y为了一句话而暂停时间
$ ^0 @8 \( n1 z& I- d. Nbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout G- X4 k6 H0 Y* z1 K ~; k
所有的扩张,以及对所有事情的让步 0 X- l0 x; F7 a: a3 u* W: m
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
$ j; C, G; X" f: ?这就是“迷恋”
5 A) ^6 p. j, v, P( K8 R& e) IAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous : \9 T. B. [* m% H( k, a
所有的他的存在使我们折服
( }( r; S/ E f. d! zAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
' Y) J1 S& x) f$ f% ]3 f0 ^最后发现那也许只是一个回音 * a; U5 O/ `: @; {) k* ? T, b7 H
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
, Q. F( p* X& u你,你不会看到另外的一边
4 w0 K6 R" m7 Y" c G' k: W$ ` QYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
1 a! g3 G! g4 E' m1 u我的记忆走向自责的大门 / v% z, \+ U. B% h
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
$ O5 B7 v1 C7 D" @. x4 A1 V埋葬所有,过去的财富
+ S$ F; w* q' D: k, C8 |+ I7 ZBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
! O% C# n& i3 U5 Y _! s许多年的伤害 3 p+ n s# G' X; V3 E7 w
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 8 u8 i# N b4 t$ A! H( v
你理解吗,这将使我停顿不前
) P7 u7 J" W4 S6 k' ODo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 7 D3 i$ j; u O: Z
我,我已经不再望向天空 8 w" M* V; K. V' I7 b; ^" [+ v6 o
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais + I" x: P) }) ?/ Z% ?- F
在我面前,这道打开的门 4 g1 p- _ c# j8 z! W
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur ' e3 q; o- j% N) J+ g7 m4 X
这未知的东西只会伤害我的心 3 J) e: y1 ]" ~- I; [- o3 t
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 9 L* N* s @* Z6 p' @
以及他姊妹,灵魂 5 e1 b* t8 c6 c) L% [% {
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
- C: s0 O0 d5 W/ z' @$ Y) U有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 3 }3 s7 x" u# L5 a2 C: V
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 3 y/ B: h8 p! ]. \: Y' z2 V
但是有人爱。。。
# X) P* Z5 Q' J# ^# v( IBut someone loves |