# |( t( z) {# a A1 ^4 P x+ P; r8 l
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
* z2 J# Q3 n H* e% A3 R你,你不知道怎样来认出我
7 e8 M% `( `7 tYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 4 ]7 b9 C$ V; r$ u; F
忽略我的生活,我有的这个修道院 ! d# s" p" t6 ^0 E
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
, x1 k) v3 ~! Z+ s% C/ o1 H& k在我面前,是一道打开的门
( N. w0 T/ v, r& b6 g" V6 x3 DBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre # P) z! f/ S3 k1 d1 }
也许
- o" W1 P+ V( l2 s( KOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
+ W1 U% z) a9 J% i: K$ W* @即便我必须重新开始 + C5 W7 S5 G4 v/ o' L
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
6 S- r5 t1 m* B9 C6 M. D5 B你,你不相信我的孤独
+ A7 l R' h1 FYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 1 H4 n+ D3 P1 p5 U3 D
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 0 O7 t) k$ t; M9 _4 s8 ^
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 2 n# i, X4 `2 ]. D
在心中有一条细小的痕迹
; V6 C! \: I$ ]8 d6 {& R; b8 pIn my heart,a tiny string Filament de lune
" c) R) {5 ]" {+ m% P, u4 n+ N1 D月亮的“灯丝” 0 O5 o" ], U {8 X, H
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
- b" f: s% E3 u! {在那里支持着,磨损的钻石
% k- p' E% s7 t: B1 t( DThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 8 z- @3 q0 [4 o8 I4 e) _
但是我喜欢 4 a, z" A3 j! Q: D" b, c
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
6 b; }; U) ^0 Z8 C$ C我没有选择必然
+ S1 ^6 `3 U% y# LI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento . h1 E5 L6 S* n9 ~- E+ N
但是,这就是“迷恋”
" g% [4 [; U" v* m2 J. n% F: \But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
+ _8 J' A9 r2 i爱,死亡,也许
1 x9 y9 {0 [ Y7 A2 hThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
+ Y, S' T0 t& Z为了一句话而暂停时间
, ]- O/ D5 E4 `) S1 y- s! |but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ( Z- z! v ^& G
所有的扩张,以及对所有事情的让步 $ l; ?# A& f& q, u! K* i5 c: X
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
! ~$ Q( I' x+ q( W- P% L这就是“迷恋” - P( R( e. ~# d6 g
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous . A1 e! O# ^4 m: L" w% h, l
所有的他的存在使我们折服
- F+ B# {4 o0 c& cAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 7 y" b b; Y/ T% z. c
最后发现那也许只是一个回音
# g3 e% M, ~) S% UFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 1 G! m; T1 P3 d+ F6 k0 v
你,你不会看到另外的一边 1 z. D0 Y% {5 [$ A/ f
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
# i" U+ _" U( A q; I我的记忆走向自责的大门 5 q U( ~1 p& Q8 e _
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
$ u- s1 F* O, k% G- i. Q3 m埋葬所有,过去的财富
5 i' V3 _. K8 m& P$ p- OBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
5 s( h4 y9 }# Y/ n5 R许多年的伤害 / O3 C* x2 e1 P2 U7 I4 u& w
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
8 C2 O5 @. X5 O$ q* e) Y你理解吗,这将使我停顿不前 ( f$ \8 m( F! E3 I6 u5 _5 t0 k
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
* L" j0 D0 j! e0 M我,我已经不再望向天空 0 H) [' x1 L$ y5 T( {0 j
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
8 R9 I# ~- H/ F( [& b0 Z在我面前,这道打开的门
7 }9 c( u7 E! H0 Z+ i+ e8 D- pBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur % n% {9 M7 l* V; b, }
这未知的东西只会伤害我的心 $ V& Q. U0 O: p/ g) t$ P$ S$ ~
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
# Z9 X- M; z3 H. E以及他姊妹,灵魂 ) m$ B& H4 C/ }6 H: L- O
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même % R: ~; |6 p$ T# }
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 2 V7 M/ O* g+ Z% L. s
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
' U6 J; M" j- K# G, A但是有人爱。。。
# S, z" O4 }0 S; U7 b1 vBut someone loves |