) `% s: B' C4 m) _6 {5 S$ sToi qui n'as pas su me reconnaitre $ l% u8 Q" H) E3 w% M! l" X
你,你不知道怎样来认出我 2 _5 L% K" C: {, b5 x- K
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
! U' S9 N7 L2 n t9 O4 `( j0 a忽略我的生活,我有的这个修道院 / M6 l9 W8 x$ K1 S
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 3 n" {, w, |/ D0 { V
在我面前,是一道打开的门
* }9 X1 |1 o+ qBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre / k- W5 N- e' Q& S) [0 V! `$ I
也许 + G5 e6 }8 k( K' S, t
On a maybe Meme s'il me faut recommencer . n7 r6 p' W. V+ x: t4 G
即便我必须重新开始
) y. s0 |0 X; {7 Y# KEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
# F" P1 P- P; g' q你,你不相信我的孤独 6 Z2 i5 n! l# x" G0 y. E. q
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
6 J- Y- o/ c+ e9 F1 y4 o9 I忽略我的哭泣,我持久的悲伤
! M$ ]. _8 E' ?% d4 DIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ) T B5 @* m/ w' {& V0 \- z7 {4 R- k
在心中有一条细小的痕迹 ; v! @9 W9 `% L6 O$ @
In my heart,a tiny string Filament de lune - a7 z6 _' N4 H8 E
月亮的“灯丝” " a. c7 O( b# L$ B: j. X1 j
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
& J( r" \; t' x, N5 i在那里支持着,磨损的钻石 # ^! F: H6 D+ B: E) p1 S8 P: @- T P
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime / W( ]& P6 H3 {1 f
但是我喜欢
! i' |; w+ n( Q& N# O5 D8 A& |; hBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
3 k$ v* s# \/ \+ e5 Z8 D% ?$ b我没有选择必然 7 M$ ^0 m: y4 M3 z
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
% w3 n( V7 o/ s: p7 X8 r& Z但是,这就是“迷恋”
$ A+ ^# O, E6 e7 G' B7 Y7 {& m9 IBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
5 M; j. V! B3 D3 r' q8 ?1 v爱,死亡,也许
4 u$ ?: Y. Z/ [: h V: ]The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
6 Q6 ~9 Y0 C+ w8 ~% n) T% A* m5 X为了一句话而暂停时间 7 e# S! B$ Q) ^- @6 A
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ; T* @' M# x i4 z$ c
所有的扩张,以及对所有事情的让步 ; [/ R& ]& g' a* M
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 8 d9 |2 c; A! L
这就是“迷恋” 7 Y6 M* Z# a8 S; W7 ?
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 7 }! s! E& S' g L
所有的他的存在使我们折服
( ^6 w3 q5 i/ C& S0 qAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho , T! {( l, L" s6 N: h9 [* e
最后发现那也许只是一个回音 V6 m. x. A+ _7 G( X4 q
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
4 X# v0 J7 p0 J你,你不会看到另外的一边 7 C- c/ t D3 @8 B( {4 [# ?
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 2 H; d) {5 ]$ X$ s
我的记忆走向自责的大门
2 l8 C- ?1 w7 i1 s: ZMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
5 a* B, |3 c/ t. D埋葬所有,过去的财富 8 d$ J/ L* K4 s' N M' D5 y. Z
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées # m0 g# a9 G. _4 I* g
许多年的伤害 % [- F h8 P( M6 Y* c9 r. `
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser % D: G: O) i: w* O3 ]" b
你理解吗,这将使我停顿不前
3 W$ U4 |2 J) @: @5 W8 aDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
; @# \* Y, v. a我,我已经不再望向天空 5 e2 v& n. l0 Q$ L% N% `. A, u
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
2 U2 j# n" \0 p+ \4 c在我面前,这道打开的门
2 ]8 \4 {6 |* z: n7 t7 S4 i4 fBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
1 d( R3 I5 u# }: ^9 D; s$ c这未知的东西只会伤害我的心
) O& I0 \% a3 e& t& T! H6 x; NThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
y5 o8 S+ ~, M# |; B* g以及他姊妹,灵魂 - Z0 {, h# d8 d: q
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ( t: q {4 x0 b* N# w: o( A4 @
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 % b2 u4 L/ h# T3 m
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
4 G4 b6 v6 Q. O3 `% h4 U' Y但是有人爱。。。 ( G2 k) H2 y0 c
But someone loves |