& I0 i9 n) T3 Z
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
0 I1 O; R) D9 R你,你不知道怎样来认出我 + h! n1 m3 o# ^: B: C5 e5 R) v
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai S: h3 I% s5 y3 F: b' ]
忽略我的生活,我有的这个修道院
' V; t) G& ]" w c$ [Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte # |0 f! q: s4 k( }+ |
在我面前,是一道打开的门 " b ]$ t- ~# ^) J
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
2 q- G1 h# y4 K2 G" s# j7 P' A也许 " _6 ]$ C& u" T% @0 F
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
( S5 n+ W4 c5 s7 l0 A* o即便我必须重新开始
' o3 W2 J' d; ZEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
7 \8 B- _, x5 z9 f I. w你,你不相信我的孤独
& K4 ?5 Q2 i' c( `) G' G! \You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
9 F% ~* _( O3 a( A忽略我的哭泣,我持久的悲伤 6 v* y4 \* K m* ~( W n! t
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 0 g3 _% ~0 Z" V) E! y6 L! }
在心中有一条细小的痕迹 ) [- W5 B1 P$ R `' b3 n
In my heart,a tiny string Filament de lune
1 ` G; P+ p% T0 A$ i& ~8 H; T6 j( O月亮的“灯丝”
- m* c6 g0 G) m( `The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use / B* P+ n$ E$ ?1 w! T
在那里支持着,磨损的钻石
' h' V7 B: v7 t( \. X$ s6 JThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ; y8 s' B2 c) B
但是我喜欢 2 Z0 }4 s; { ~/ G2 a% ^- H
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
% W5 {& ~1 J) z我没有选择必然
[, h& f! `/ P4 |8 W: z NI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
% c: j: V/ e) A+ a$ F, j A但是,这就是“迷恋”
3 D, x; y7 ]! b8 Q# z" d+ F' L [But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
- ?- J2 k$ C% F% K3 u5 x: T4 c5 R7 ~" D3 ]爱,死亡,也许 % L2 o: E y' S
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
+ S0 N, O/ K0 |为了一句话而暂停时间
' U8 |0 a9 ]# m$ Y0 W7 ~5 obut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
2 Q! ]: C5 p7 n7 g4 C2 {所有的扩张,以及对所有事情的让步
) Y0 D4 y7 K) j* u1 k3 @, T/ |All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento . W+ y; ~, x. E/ m: F; ^) ^
这就是“迷恋” ! F3 Y/ q( _( p0 B* p
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
. [& V# ]5 Q% D# I8 e% q所有的他的存在使我们折服
0 X. a8 z' j7 xAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
% h9 @7 j% @+ R' }9 h& O; |5 n最后发现那也许只是一个回音
: M! ` [$ m o% qFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 3 t c7 v/ A, T4 ]8 p' ?1 w% M
你,你不会看到另外的一边 ! ^& w% P, X; E& A$ \: [4 M2 p
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
7 z- k( ^* @* ~我的记忆走向自责的大门
7 i8 K3 [# g+ B; OMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 9 J* O$ ?) K/ i0 ^$ H# o% ?4 `
埋葬所有,过去的财富 3 s. W- S1 x o6 e4 W( e3 q' ~0 u
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 7 ]/ h7 E( @0 B
许多年的伤害 9 ~9 Z$ Q# n5 B7 |' w/ q& T; o4 U. K
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
' V3 G1 [5 }6 f6 Z |$ Q% ?你理解吗,这将使我停顿不前
) `% q% o; y* W6 u1 @Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 2 x+ I+ r. f+ F4 K5 ^9 ~
我,我已经不再望向天空 " g7 I# k/ ?) D& A/ g
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais " p+ {; L0 w* o: o. x8 A+ V9 D3 J
在我面前,这道打开的门
% C* K0 f1 \5 w% ?, M' q- m5 ~Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
- z7 \& w5 s y- W3 W2 U这未知的东西只会伤害我的心
1 _5 Q9 n6 V3 I: j: h7 yThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
7 V/ X) o# q* e8 w2 N( Z以及他姊妹,灵魂 / I* r1 |3 P) X6 G& u: b7 l5 m
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
K. Q! ]) D3 j [有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
' [! x' p U, z' ~0 cSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 9 P! F2 u7 I6 X G+ N
但是有人爱。。。
2 A h3 `, H, W* V9 k3 rBut someone loves |