! N6 `9 k/ ? O: @7 ]' _, M
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
$ p% \7 } n) k6 t5 g3 t你,你不知道怎样来认出我 # S/ X0 F5 s& |) p1 I
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai # s) V% u8 I, h3 r c4 R
忽略我的生活,我有的这个修道院 0 v6 p# x7 X" ]) @* _) ~$ x
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 9 O, O* n0 Q2 F
在我面前,是一道打开的门 # {# `8 q/ f% J
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
1 K, @. d: V1 \也许
0 k, f% u; |$ }On a maybe Meme s'il me faut recommencer
' G- f5 x% j0 e6 l, V即便我必须重新开始 + M9 D0 y% p* f3 n: ?
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude & |2 a$ T2 t+ ^; Z/ b1 f) y3 G8 A
你,你不相信我的孤独
- y( D. U* M3 k' z2 y& SYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai % R% O+ x w2 [8 u% n/ V( \
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
) g# p. ?2 H# l* u* S" oIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
3 B5 p: W( b1 Y在心中有一条细小的痕迹
. Y* ^7 r; j' @' bIn my heart,a tiny string Filament de lune
3 w C% G, W: {9 b& M月亮的“灯丝” " O7 q' C) o' D# L1 s9 `, @
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
7 M8 P$ ]1 Q) ^) e) R3 p在那里支持着,磨损的钻石 - j, ^) m6 l% N3 r! ~+ H" i
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime " P- _- i1 G9 c/ W- n
但是我喜欢
) K- n: i' W: eBut I love J'n'ai pas choisi de l'être 0 |& a1 s% F4 ]) `8 j
我没有选择必然 & z0 \& ~* n h$ M( g$ O& P
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
8 E6 E% K' `& V; G但是,这就是“迷恋”
2 k( \3 s. O7 [0 i0 M3 QBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
( V% o8 q/ X! y( e/ V; h" M爱,死亡,也许 ) u0 U# f. e/ N& ~* f* I
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
9 P4 w3 @8 Z8 ?% p1 u为了一句话而暂停时间
1 ~& X5 i, V) ^6 L" ?but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout , O3 c$ b2 k( v' a- s: o9 _" g8 Y
所有的扩张,以及对所有事情的让步 2 L$ p2 m+ w5 ]: m5 h! i- B; m
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ( x4 G, P* t3 W8 J
这就是“迷恋”
2 b1 ^0 z" l' m, A: W }5 \And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 0 \2 y I( w% V$ b+ I
所有的他的存在使我们折服 4 V; c, w3 q- J% g
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
" l: [4 F) [1 I1 }$ N4 a* B最后发现那也许只是一个回音 , {# v6 r9 N* E
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 0 f# \4 ^& k0 V* i# Z' x% `
你,你不会看到另外的一边 % m- k, k! j- h! x, v3 _; d$ h- W
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai $ o, Z. o& J; H
我的记忆走向自责的大门
# L5 a- o# \& q" \3 `My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 0 h- D( i$ r! ?& K5 c; Q
埋葬所有,过去的财富
- _9 d" p( {/ G( ~& hBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
9 |2 {+ z& Y( v3 H许多年的伤害 4 m7 J! l; c% c# |
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser / ~ y6 H! J" E7 L
你理解吗,这将使我停顿不前
5 F. G9 D/ T3 D- p) q: @' {4 {, q, EDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ' _5 e1 f7 |" v0 H3 {$ ~' n: H# M4 x
我,我已经不再望向天空 . }' v* I9 v; w9 {) R8 ^ W
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
4 n! g& J3 k S6 e# a2 E# m在我面前,这道打开的门 ' F/ U$ I1 N" y: a/ ?
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
2 W# I9 x3 }0 i$ o3 }这未知的东西只会伤害我的心 / b" y, q$ R7 {0 {) d" A' d
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
5 |# e) J* Q* T7 i" O9 E以及他姊妹,灵魂 3 t. v, j |2 G) Q$ }: c
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
' s, ^7 q+ I/ q) }4 b5 G有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
1 g& Q' |9 \9 x% ySomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime & b3 o- ]' ?6 V" Q8 k& L
但是有人爱。。。
- H |/ P' E0 g/ ^4 \But someone loves |