7 e6 \9 Y6 p3 W. ~4 XToi qui n'as pas su me reconnaitre : L$ N* T3 ]( j6 }4 A2 d$ @) {/ o! b
你,你不知道怎样来认出我 3 v: \; h* \3 E5 f8 X
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai . _0 a; F% Q E, u8 h
忽略我的生活,我有的这个修道院 / o& \! [5 }) w
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
/ D0 _; e4 M. F6 o. F. C在我面前,是一道打开的门
6 a& i) n, A# r& j$ M) RBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
; w; T5 U/ v# `7 U: x; o也许 e5 {% `& Q9 s' c& B& E
On a maybe Meme s'il me faut recommencer - T0 \( E% Z( Y% s/ w4 j4 F- ~% i$ o
即便我必须重新开始
: f: Z. {/ E; R( `( H- pEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude s; V- @$ p A+ |9 u+ Z
你,你不相信我的孤独
0 E; {9 f. S3 b3 jYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
7 K0 @) W3 A/ U& L1 `忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ) ~4 I) a/ ] @/ U; G3 M
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 3 X' T) w/ \; v# W& Z9 V
在心中有一条细小的痕迹 & O9 [/ y* d5 C1 h }, D6 _! p
In my heart,a tiny string Filament de lune % H8 m* H. n3 w" T$ _3 O8 z
月亮的“灯丝” 6 D& A% S0 U; f- I& `
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 6 W1 d$ l) }0 B5 f+ O
在那里支持着,磨损的钻石
2 g# {9 @! e# E9 t5 p @That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime A( s5 s5 b; y: ^
但是我喜欢 $ p$ t$ p& U! h# I: b& V) ^
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
$ `9 }; m! y* {2 |我没有选择必然
8 j, a7 G& C0 fI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
1 K4 e! z0 d! S但是,这就是“迷恋” + v2 W1 R6 i; I5 q
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
% P$ }/ p; b9 p9 [- K1 \爱,死亡,也许
& A5 V$ w" b. e$ h8 n3 b) \4 |The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
6 O5 S7 B5 i, T# k) \为了一句话而暂停时间
' ~0 A/ I T$ Y4 @& a" E; K4 z+ X4 bbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout : s- N6 b- C6 y" Z
所有的扩张,以及对所有事情的让步 0 i% J" J( p' f( y7 D I3 l& a. n
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
7 l2 p) ?1 b: d3 Y% z" I这就是“迷恋”
( i! F0 \( d5 o1 `6 t) k+ U. h% nAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
$ M; D8 V8 H: }3 w) n# J7 g- f所有的他的存在使我们折服 9 e$ {& Z0 O9 S1 a
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho & b( b @/ |2 \! s
最后发现那也许只是一个回音
" P* p! P& }8 ]$ [* c! ?/ G5 G7 XFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
: Y s; {6 u# E& V* e$ U9 r你,你不会看到另外的一边
$ _$ n6 } n" N% IYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 9 s8 u+ o% h6 ?. m
我的记忆走向自责的大门 4 z% `- T# V6 ^9 A; A- r
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé * Q" t# t) q- ]! w
埋葬所有,过去的财富 # u, G6 V9 `+ q: i
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 4 J/ x" K0 G( C+ \
许多年的伤害 , k7 |6 V' l0 H& t5 C+ O
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
, \+ s8 \( m J* S/ j1 ^+ m5 w你理解吗,这将使我停顿不前
& f& w5 t' k- Z$ q; sDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai % B8 P/ T) A+ ^& k7 t2 J- q' M* v
我,我已经不再望向天空 ! Z2 ~& {* m8 _6 t0 }! \3 `
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ' y6 h0 a7 f. b3 l6 i0 u
在我面前,这道打开的门 4 K6 O1 G" N) y+ f: P6 Z
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
( A* z5 f1 d4 K9 n x9 P+ O r这未知的东西只会伤害我的心 4 a5 e, C3 v' o( A
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame + J' \% z8 z' R1 Q
以及他姊妹,灵魂 ! `8 U+ T# R3 i
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 0 l" l8 ^9 s0 k
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
+ g/ A! Q; _: D- y+ dSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime # |$ U1 ?" x* x5 v2 ]% b& ^0 E
但是有人爱。。。 % K& z, \8 N9 @# _5 c0 f
But someone loves |