0 W7 }1 v/ i ~* f) n# n" I; VToi qui n'as pas su me reconnaitre
0 p% ~3 s2 v- ?, R你,你不知道怎样来认出我 6 ^ r1 F) f7 `2 b( F
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
( ]/ J1 o: K4 H7 x! w/ k忽略我的生活,我有的这个修道院 & l p1 J) z8 d1 P4 M
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
7 t: j0 v- j/ k& ~0 }, U; |7 g在我面前,是一道打开的门 ( H C1 h" }. h# p. E
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 7 R0 ^% b/ Y4 e7 F
也许
( P; p7 l* G9 p. F9 i& S+ U1 KOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
+ m& K3 H" A- h0 D2 i r% L3 r即便我必须重新开始 - ^8 }+ x e+ U2 Z j1 F
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
5 t: C4 @3 c# ^* T你,你不相信我的孤独 K) |* d* ~* V1 B% o
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ; A% }' J1 N$ w: F- H
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 2 f$ O8 E& L/ G2 K8 Q9 X
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
$ u- e9 A! Q% O( ^5 S E K在心中有一条细小的痕迹
* d* ~" P2 t! n) y) c6 OIn my heart,a tiny string Filament de lune 0 ~; j% f6 |- N) i W K2 b; o/ ?
月亮的“灯丝”
% I+ q* h: r' G0 PThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
' f/ C9 q' `: t# ]/ @9 \在那里支持着,磨损的钻石
, i2 R! H3 }" G! L5 C$ nThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ( F: e8 l! q0 m$ V- q
但是我喜欢
, d2 D [3 D% B4 o( I" V0 \But I love J'n'ai pas choisi de l'être
5 t6 B- E) c0 K5 g1 Z我没有选择必然 ; `" l# R; w; g/ {4 S
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento - T4 I1 v2 ^. T" v4 U- J/ e
但是,这就是“迷恋”
( W& l: J( U1 C6 C( z+ TBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre $ V& D# L8 m# ^! |
爱,死亡,也许
5 K6 Y* H& ]$ |3 {The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
' h2 E% D, X; J% W为了一句话而暂停时间 % o/ {9 ]# r: h
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ( B' [' M& L3 u7 g8 B3 V; h' W
所有的扩张,以及对所有事情的让步 1 k; {. F; J# g' ]4 o
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
# W, v8 n5 \3 M" ~这就是“迷恋”
5 F+ }2 i/ }) CAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous $ [, I) F7 Q& c; p, B
所有的他的存在使我们折服
' b# E3 R/ Q2 O6 _9 S0 U% e& XAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho " R& H, Q2 \4 s/ a
最后发现那也许只是一个回音
) i: I* I& M+ Z2 [2 S8 {Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 7 x( @; f8 u0 B# F% }/ O
你,你不会看到另外的一边 $ p$ n9 }/ j4 M M3 J6 |
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
& }, M* ^5 ]$ f5 c1 u+ O我的记忆走向自责的大门
0 Z# g: b5 Y7 _& OMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 7 z1 A2 Z: C8 _- r3 S$ v# w
埋葬所有,过去的财富 ! r$ e5 \: q- U$ w/ Z/ O
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
5 r. f& i& q( z8 r: I许多年的伤害
/ ^+ E+ V, b' U1 YThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 5 U8 J5 p1 \+ I2 f$ L$ d
你理解吗,这将使我停顿不前
, L9 _3 R2 X0 m; _* m2 DDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai # B) Y' w1 F7 L0 n
我,我已经不再望向天空 4 L5 X" L2 F! F: Z' C' ~4 w
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ; @6 U( i; n1 P: z4 M2 h, o
在我面前,这道打开的门
* [5 {5 _/ |' Z; m7 qBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur ) J' A4 K. W/ A+ I- U w' a
这未知的东西只会伤害我的心 ) w/ V' V) I2 D E$ K3 ~4 u
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 0 f+ e* i4 j, u) O/ V
以及他姊妹,灵魂 % K' K7 ]+ @! k3 k' z
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
$ @' o2 E) B4 D2 x有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
5 Y& M$ ?8 s' D, TSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime . U7 X* ^, {+ h' M3 S) U; O
但是有人爱。。。
4 J3 @/ r& p7 s% L" J3 qBut someone loves |