( i+ Z5 q2 @: ^4 L) UToi qui n'as pas su me reconnaitre
* \% p" v( c) P3 F! O你,你不知道怎样来认出我 6 M5 Q) t" p H$ Z; D4 j! d8 N! c
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
* w5 c* D& Y5 j0 b, y! \1 T忽略我的生活,我有的这个修道院 1 v/ Y/ R1 l0 K+ K4 R& o
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
8 q; G- g" w0 d) R在我面前,是一道打开的门 3 s0 Q F! e! u/ ]1 w
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre ' N1 Y. p( w6 o9 T+ I
也许 2 i" m. S$ z! p% j0 ?
On a maybe Meme s'il me faut recommencer + V7 e* }0 t, |8 |5 O; T
即便我必须重新开始 2 d- V: K2 E5 k7 W+ y9 g. D. e% M
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 3 r! w+ C% j# A i1 y! X
你,你不相信我的孤独
" K$ F- r: o+ D1 G% WYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
* r- i7 V5 Y* G' y. p忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ' d1 M/ M( r* z% @& a
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 2 ]3 i# `0 ?' @1 ^, } ^
在心中有一条细小的痕迹 " R" k6 N& i" V* H( E
In my heart,a tiny string Filament de lune
# U5 ?! U( g7 n月亮的“灯丝”
( w: S4 K* e% mThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use * R7 ?" p& Y, p1 q2 ^, c, O( `" v
在那里支持着,磨损的钻石 ' r! T8 t! o& h! ]: R% c8 J
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime - x+ _5 Y x3 p
但是我喜欢 + c% _4 w" N4 E
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
4 c& P2 U8 h; a7 A' W) O我没有选择必然
- i6 E& e/ L( W+ pI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ' ], R! U* E$ R2 _
但是,这就是“迷恋”
9 _5 h$ T1 F! i% e/ YBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre : {* l/ |& u) j) x1 j
爱,死亡,也许
, r( U7 s* @' ~7 cThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 1 X# n! ^: q( u
为了一句话而暂停时间
: ]+ Q: Q6 i7 F3 o$ U. ]* p4 r1 [but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout , S2 i. C" W/ X$ K' L5 e
所有的扩张,以及对所有事情的让步 , C' R1 P- d9 A. n
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
C! L6 f I5 |7 `& o; g" O这就是“迷恋” ( @& u9 J0 l+ F1 I) x. d
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous " C+ F3 k5 U' S& z- t- u! O3 \
所有的他的存在使我们折服 w1 [& d: E: U3 N
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
7 P+ W% T6 ~7 {. E最后发现那也许只是一个回音 ( i9 T# i# ]: H- h7 N, o V% L( r
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ! |( l8 k8 P# E! |( a/ t0 |* m
你,你不会看到另外的一边
$ C3 b- X% ^* l3 l; b! H7 ~8 BYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ( H9 @4 S* C- l' n/ v9 s& t
我的记忆走向自责的大门
. h- G+ ?* K8 O2 I3 c' @$ kMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
. I, z5 p/ K6 k( T$ T& O埋葬所有,过去的财富 5 e( N& R. m" ?8 Z) F: y/ k D) X
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 4 M" M$ A/ h8 m2 Z
许多年的伤害
$ e J; R/ _3 q* ~These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser * I) o! U6 Z+ M3 [
你理解吗,这将使我停顿不前 , X. r! ?( j/ Q; [9 Y* {
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
7 d2 @* F' e P0 }5 L我,我已经不再望向天空 5 l2 ]- o5 G9 R1 p
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 4 z* ?0 X; }5 {! J9 w
在我面前,这道打开的门 2 J1 E3 H7 q2 C& b) Q
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur ' s6 Z' o+ x0 H, F2 u
这未知的东西只会伤害我的心
; `% G9 f8 J% `) ^; E% h4 ~$ qThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
6 l. v# z' H, O- h* a# p$ T以及他姊妹,灵魂
( R2 \: U# R$ g" N- D9 Sand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 5 q4 S( N6 U* r5 q. f$ y I
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
0 U) ^& Y" ?5 ]- L4 k) I7 R- z( WSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
" O& e6 P: o8 y3 s& r但是有人爱。。。
. q3 i6 F4 Z: U) P' R: H) f- RBut someone loves |