5 } ]2 a* Q/ C9 jToi qui n'as pas su me reconnaitre , N: H# P) S! V; u3 i( d; o
你,你不知道怎样来认出我
& g- e: g0 g* x/ y) e# Y! R( [+ _You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
. T8 C+ @8 y4 s2 D: s8 z2 E3 J忽略我的生活,我有的这个修道院 ; e* ]+ e& F2 \: Q
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte * o3 Z& \+ m3 h# j R/ E' w1 o# b, j
在我面前,是一道打开的门 ! d1 A! l3 | X+ J& h2 ~# `
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
( y6 o( d! c2 A也许
( g; u3 X( r" b7 t/ a6 YOn a maybe Meme s'il me faut recommencer & `# X0 |* P. O' z. ~
即便我必须重新开始 2 q6 r8 u/ M& F S
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 6 p! ~4 }* J1 s1 T7 S7 p
你,你不相信我的孤独
/ F R, _* ?( A$ d" I, x' O* }: RYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ! h5 {4 Y$ e1 p
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 2 K* e& U9 o+ A2 _
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
; h) o+ p9 W" ~6 C; R9 M% u在心中有一条细小的痕迹
7 A% M l$ G& hIn my heart,a tiny string Filament de lune
$ W6 q5 Z1 g3 f, N4 Z% ?0 y; O月亮的“灯丝” 3 o: N6 \' s2 \" O0 W
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
. x% }! u' H) \在那里支持着,磨损的钻石
* W' q; A4 @0 H4 dThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime - I1 V2 H' `8 G3 x. ^+ k
但是我喜欢
7 `$ I5 Y6 w! e; NBut I love J'n'ai pas choisi de l'être . s1 i+ |8 H6 n
我没有选择必然 ' [6 Y8 Z% p9 q* F& I1 @
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
; O" m3 S2 E9 B3 z. ]$ l但是,这就是“迷恋” : g( t4 j Y1 T& p- n. i9 M4 L
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
+ K' [3 I5 F6 M" H! q/ s. ?: N爱,死亡,也许
& N m1 D! `7 C/ ^" {: @The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
# K8 v# I, ]4 C1 Z7 N7 w) q* _3 y2 j为了一句话而暂停时间
2 M2 M7 I- U T3 dbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
3 K4 E+ W+ n1 N$ a* r6 ` g所有的扩张,以及对所有事情的让步
% M0 O; e$ O0 a) Q9 lAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
* B/ w" q0 i; Y! D b% {7 Q这就是“迷恋”
8 S+ b7 N' k3 v& ]3 E0 XAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ' f% u# ]% o1 d$ {* T# g! M) }5 m
所有的他的存在使我们折服 7 N% }5 G5 r5 ]" P
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho . M3 q- q) U! j7 j% p2 v0 a
最后发现那也许只是一个回音 3 \7 E$ N4 \; {) G, S
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
9 R o4 a+ v7 m! m6 {- G( M* Q你,你不会看到另外的一边
( i- J ]8 }8 C! H( d% q. G4 XYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
; M n+ i" F1 Z7 g# g+ K我的记忆走向自责的大门 - x+ a! Z: C: T: _
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
% [% K- ], J. P' U, R& g埋葬所有,过去的财富 $ L0 y7 O# X4 G) k# `+ ?
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées % Y5 i) D2 \% O6 k9 ]% c& S
许多年的伤害
. }' R l8 X$ n: P1 X; T8 v; _' K4 yThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
) M9 g. O3 Q0 |你理解吗,这将使我停顿不前
0 e5 G( N) i ` L/ X/ eDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
& m' e/ D7 q- u$ l0 d. u我,我已经不再望向天空
7 D# S3 C" P/ }( C0 oI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
I J; w% @6 w2 H: o在我面前,这道打开的门 7 o: w( { x, [* i
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur # z+ D' X: E" C. T
这未知的东西只会伤害我的心 4 a4 q2 i6 t' K3 c0 m8 K
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
2 F! f" O5 k9 t% o' P4 d" y以及他姊妹,灵魂 3 J& C+ a6 _- B+ y
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ( I: `6 G9 }4 M8 ]4 {0 x1 ~2 J2 y
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
, V. L5 i) w( Q; ~5 S QSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 8 w9 C3 \+ W$ y3 Z" m4 I
但是有人爱。。。
4 Z0 o% W- f( JBut someone loves |