7 J+ y" U1 | F) _& C
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
* ?; n# `5 P! [% l0 }你,你不知道怎样来认出我
1 _$ C! |! K OYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
+ E' o0 Y: W9 ~$ }6 |忽略我的生活,我有的这个修道院 % L9 F. P H' Z4 A- ]+ H+ r7 M
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ! }" W' ` C0 ~2 Z% w! H
在我面前,是一道打开的门 3 a: M) F: x* F# ~
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre & V; M; j. G. _2 m$ C
也许 " H% D6 ]% d+ R9 M
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
- Z" ?; B8 Z4 i* A: d0 f9 d即便我必须重新开始 & z& x& E. Z3 i! E/ Z9 l
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
* `- z3 d9 Z: Z你,你不相信我的孤独
, O8 n/ x1 p# c5 g; fYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 8 j1 b- F8 f# x6 E3 g
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ( [8 x9 e& V: W) ~9 E4 |
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule $ v" b; P6 v& B; t
在心中有一条细小的痕迹
! J5 Z2 k) |8 K1 f1 D! k4 E. z2 m2 MIn my heart,a tiny string Filament de lune
V' g4 B) Y* h月亮的“灯丝”
8 ] {/ N8 o- D* h) o2 ZThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
" a5 O8 o7 f! I3 i/ ?在那里支持着,磨损的钻石 7 F5 ]" m% n2 O/ Z
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ' A$ k1 Z7 y2 ]- U
但是我喜欢 / W7 g6 d* P3 [, d' W2 n
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
; i h' P3 C- `; c9 E/ }" d- r我没有选择必然 ! T- R7 S3 Y! ^7 R4 J% B
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
y" ^% {/ Q1 @但是,这就是“迷恋”
1 `9 J% N, i- UBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 2 v2 L% w* w; {# Z: F4 @2 t
爱,死亡,也许
$ |0 Q; ^2 G0 a) a: Y Y6 @The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
& `3 o" D$ t! i$ \ Q+ `1 ^4 i为了一句话而暂停时间 3 m& n7 l' n V8 A/ Z3 P: U
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
; R9 R" V" N* x" S! v所有的扩张,以及对所有事情的让步 ]# m( u( N5 o8 S
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento : p4 @$ w1 O3 p. `' O6 h0 i
这就是“迷恋” 2 r% F8 G2 p, a2 ?' V0 ?) ^
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
0 c3 C, E/ T7 D; N; O' z所有的他的存在使我们折服 4 t, l c/ t6 H2 }
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
, Y, i0 `. J% M1 I最后发现那也许只是一个回音
( `( K0 w5 I2 P v+ dFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
. y7 Y' h( s) z你,你不会看到另外的一边
' w" \/ b4 F. Z% K* b0 [6 eYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
' W2 v8 l5 ^2 P6 I我的记忆走向自责的大门
1 D4 r% H) ^. AMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé $ J5 ?9 s }) |1 }/ p5 \# C
埋葬所有,过去的财富
& {. ~; o9 o) K0 wBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
% o2 V# I+ @0 H1 Q& @5 Y ?许多年的伤害
5 Q* U" M# k( d7 xThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
1 U; R/ I' U8 ^8 m* u你理解吗,这将使我停顿不前 ! {3 f8 @1 b, h7 U
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 5 ?" ~4 _5 X- ]1 {
我,我已经不再望向天空 ! B% l7 T5 i9 N
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ) b1 J' u* o1 \" C
在我面前,这道打开的门
4 r4 b% z( A1 Y. B: VBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
( m9 {) ?0 A, Y这未知的东西只会伤害我的心 * p0 x4 ^. h3 h4 m# r2 |
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
/ C0 J% {' N# o( p; B/ j以及他姊妹,灵魂
) s. {+ I+ h+ D m" D; O- ?and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
: o+ D, ^: P ]7 W! p0 S有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
" B+ |7 ^* o4 r( M9 \. S$ VSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
. D. `$ v, p/ u/ }0 h& h但是有人爱。。。
4 j" s9 J0 x& F( a/ }) W# a, XBut someone loves |