, }3 Y8 T: V+ q; eToi qui n'as pas su me reconnaitre
0 @6 u, i1 q& [4 E你,你不知道怎样来认出我
r$ [" K/ A# c3 D) K, tYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 7 _; }% w3 r. R7 c* ]
忽略我的生活,我有的这个修道院
/ G4 [1 z' H/ R4 L# [) r; X! [Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
: {. |7 Y. A5 n- n在我面前,是一道打开的门 % H) h6 F7 D7 x2 z8 N+ d
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
- m& C9 `8 M( L' v1 W也许
- L2 \5 w9 N0 `9 l7 JOn a maybe Meme s'il me faut recommencer & S3 h6 ~* e) X. S- C( S7 n
即便我必须重新开始
$ |) X, C% w9 B/ B: ^, b ^6 v$ ?Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude - Y5 z" h! q ~( Q3 V
你,你不相信我的孤独 1 W, m G% V5 L# P4 d( J- M
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ; a/ x7 _( x4 Q- Q+ D
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
' b# T, P( J' P1 z- cIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ; Q& X" o; y- o2 d2 | o+ V1 h
在心中有一条细小的痕迹
9 U3 V/ e8 D7 {2 RIn my heart,a tiny string Filament de lune
. J9 [6 I; S! l$ Z月亮的“灯丝”
- n6 E$ ^5 w( c" TThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use : G/ ?" H* [5 P @$ B
在那里支持着,磨损的钻石 $ u/ h- `4 s# l
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime # L9 t: {% M2 Z- b3 X
但是我喜欢 % [" g# _$ M M/ j7 c
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
4 y( K( i- a2 F a. w. C. L- o我没有选择必然
|; \5 `2 ^0 f4 t! B4 vI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento / H# y! l/ ?: d, p, r
但是,这就是“迷恋” 2 x1 M7 c& b* q! d2 o
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre : v/ k- t) O: t6 J0 v: C
爱,死亡,也许 + O- y& ^% s! c" g, {6 \) K
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
4 s' ~ V' |- @为了一句话而暂停时间
, `2 m9 Q" E: Z0 R3 B0 L: ^but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ! q7 Y K' v8 p/ f1 z
所有的扩张,以及对所有事情的让步 - T. j, e4 Q: f t1 ~
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
3 \2 }5 D: Y% t0 v# z- ~* J这就是“迷恋” 7 ?! L! _# y- N3 S/ c4 R, G
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ; W$ m1 Z e) w- S
所有的他的存在使我们折服
0 S7 _% p2 I( bAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
" y% V1 p- f) A% ]% I! ~最后发现那也许只是一个回音 : l" j/ s; o9 g e. q; j1 e
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
( W( F9 e, k% D" Y你,你不会看到另外的一边
. {% t }+ M e8 l8 s9 P5 BYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 6 M2 z- J1 F3 o N b
我的记忆走向自责的大门
6 M" B, `( r) j" l/ eMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé / `/ u2 J1 }6 l. ` D! b; ]' n! U
埋葬所有,过去的财富 2 ?( R- `/ w3 E9 U+ f! A5 d
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées : [, \8 L8 u2 w4 f
许多年的伤害
0 `: r- b9 A1 ?) h7 c. M; eThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
& `/ ]( ^3 c( O, K你理解吗,这将使我停顿不前 6 |8 I) ~! A+ W" l% z5 \, c7 F6 d S
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
- [4 p7 Y; Q% p2 u我,我已经不再望向天空
$ M8 {/ |1 @1 M# x9 EI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
2 {9 X1 m* Y. m! j- ?9 K: L在我面前,这道打开的门 & b) ?& l- R% Z+ B' C
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 3 N/ g9 C# F" @! D( W2 ^
这未知的东西只会伤害我的心
2 N) y. E" y# NThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
! U; U$ O5 r* k7 |, e/ c# K; Y& p9 ^以及他姊妹,灵魂 9 {7 G5 ~ x# F0 R
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
/ l1 {* r+ s( ?5 U有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 3 y, j$ Y+ n+ T/ Z' ^
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
! }4 s$ d+ C7 Q0 p9 B但是有人爱。。。
$ |- |$ Y. W7 G6 TBut someone loves |