+ I& @6 E3 `. b& n+ mToi qui n'as pas su me reconnaitre 8 `; ~" R5 B. i$ k
你,你不知道怎样来认出我 8 ~. s: N3 i- Q" D* n- p
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 1 X+ o1 P& {( n- F7 ?1 y
忽略我的生活,我有的这个修道院 ' W. H2 `) i9 s: g% v9 k
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
; c1 O% h& J$ b/ V' k/ ]: \8 |在我面前,是一道打开的门 h3 Q+ M) L; ~. _$ q, z, y4 z& F
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre - ~ G6 |, U. M1 H# Y" B, D( _
也许
, n9 R- B# W) Q( E& }! o: [On a maybe Meme s'il me faut recommencer : U! |- E" Q& m9 t; C+ E
即便我必须重新开始 $ X# k6 W0 v7 F' p/ b' ~
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
% W' U. Q1 a: a+ ?& c你,你不相信我的孤独 ! r; W4 P, ~) A
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
# @, e& m7 t' W忽略我的哭泣,我持久的悲伤
6 d8 C9 H/ f4 j: u8 a6 |! d* ?7 I, |7 yIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule " S' e' M9 ^: L) L$ d2 o
在心中有一条细小的痕迹
) \8 o( [$ i0 d0 _- |, A# sIn my heart,a tiny string Filament de lune 4 l( t# ^' d1 z/ i9 q9 v
月亮的“灯丝”
) }! r. W; [+ G- z$ O- cThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use # |: L. t5 F7 H0 T6 \
在那里支持着,磨损的钻石
# H$ I. R* a; A9 l6 GThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
, K) y+ f+ h( `% F* M但是我喜欢
* c& I: l' y1 B P: G' D% K2 wBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
# ~; k# _8 D4 ]4 v! J我没有选择必然 : R9 b2 c0 w8 {6 c/ Z
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento . M9 m- @' K7 `! q1 ^
但是,这就是“迷恋” ; J! w8 O' G/ P( l- ^) z( N5 y
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
" Q. K \) b6 }0 P爱,死亡,也许 ) D9 l: a4 P2 x9 y$ k$ l7 J
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
' i% ~2 j* f# l* f! `为了一句话而暂停时间 " r) r" Z- G7 t& V1 C! I
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
: |- l, {: n+ W所有的扩张,以及对所有事情的让步
" m5 N3 G. \" @1 AAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ' p- {- y' o% ^$ E% I
这就是“迷恋” + J+ ^0 W4 u6 \4 Q. p0 n
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
1 o7 D( T/ P$ I' E1 `- C所有的他的存在使我们折服 , b7 g. @: ]% T, f
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ' i8 u6 `% D" |4 w; s
最后发现那也许只是一个回音 5 g Z- @. ?% a& V
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
! O. d1 r! p3 |* X5 R你,你不会看到另外的一边 - W+ s5 \* J8 s- Y B7 p5 u1 f/ \
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 4 b4 l, R5 g7 `
我的记忆走向自责的大门
/ c/ ]0 u# Z C/ P% cMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
* ]9 J; p& K& Z: k埋葬所有,过去的财富 / j( x% A4 T# Q8 x" d
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
$ _& g7 |) @( h许多年的伤害
% W5 D! c$ y# u# m+ GThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 7 A: J+ }. X. V% _ r O# ~' S
你理解吗,这将使我停顿不前
" q5 o! v8 K+ i* S, m; sDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ! i. R8 E0 P T" k, Q- o
我,我已经不再望向天空
$ }' Y; a+ H/ O6 ^& r( u: @% vI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ' M# [( u L; Y
在我面前,这道打开的门 ) j4 b* N m( n4 K n$ `6 u
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
9 p$ @ O3 L* S: p9 S这未知的东西只会伤害我的心
( e! D+ c6 L0 s* B7 t$ D/ G @4 H5 t8 SThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 7 l! |# ^; f$ v" S* ]; y+ J+ M
以及他姊妹,灵魂
0 c8 ^( s; I6 c0 f F: aand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 6 X# H% t1 x- P( F* D/ p, A
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 8 C t2 f8 D9 N$ o
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime w8 c. U. c7 p4 X/ T5 X- z
但是有人爱。。。 * u4 m2 v% M* j. d* P
But someone loves |