n# c" I+ k$ _/ O' R* P; g; DToi qui n'as pas su me reconnaitre
) [' S+ F- @! u0 b6 D你,你不知道怎样来认出我
6 U; R' c# Q+ [9 d; E/ m! NYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai & B3 i8 e! O( P- R
忽略我的生活,我有的这个修道院 5 P2 ], j4 }" a3 _; Y7 x
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 8 T1 L1 u1 x7 Y) N, Z
在我面前,是一道打开的门
, n* U$ l1 \' r1 d8 t4 bBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
5 p$ e7 d8 j% [! |也许
/ @( Z5 N( ^8 z7 d8 `On a maybe Meme s'il me faut recommencer
@- [3 e/ W3 N9 G5 o即便我必须重新开始
( { q% p8 s* \ _6 \Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 3 M$ C4 x2 n+ p/ A9 ]6 u
你,你不相信我的孤独 $ d3 ?0 c' X( L
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
" a G& E) o" H忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ( z! D/ Y4 i+ I& u% r# `4 P
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
) n3 k6 V' \* c9 W- q在心中有一条细小的痕迹 6 Y- p( ?( l2 t1 \; Q: \2 |# ?* | b
In my heart,a tiny string Filament de lune
6 W3 W! f1 D* B月亮的“灯丝” 3 V- s2 ^# j3 P/ O0 I7 Q
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
; s% A, _9 }1 B4 W在那里支持着,磨损的钻石
3 q8 p! D8 U# c) |, aThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ; E7 N1 A5 i) o# G
但是我喜欢 . L, R+ X& n6 W) Q/ l/ @- d
But I love J'n'ai pas choisi de l'être 0 N3 f) r# E9 K$ j2 ]$ C2 k3 A4 h
我没有选择必然 3 s, C9 l8 ~: G
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
5 X. {& G# v( b4 _8 V2 E4 o: w! x! T但是,这就是“迷恋” - ]( j3 P h( Q9 L8 v
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre # C7 T, ~* l; f$ c
爱,死亡,也许
& L; z; K2 _! m8 z) `The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
( j& q9 @4 P. C. A+ m4 G为了一句话而暂停时间 . P0 B" ^% G" A' B. y% [* X0 v) H
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
! n1 t& ]; q D, c2 R) i" P所有的扩张,以及对所有事情的让步 3 U. M/ `& N" r/ k$ Z+ y
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 7 O P4 j9 q/ z; k m: E2 B
这就是“迷恋”
7 [ |% m. G) [3 nAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
1 r% Z; s1 S/ R/ M. c7 N" a9 w! R所有的他的存在使我们折服
% k- q$ s0 I ]( ]* V. k2 x2 z8 \5 oAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho + m- z8 X: t8 C$ G
最后发现那也许只是一个回音 7 Y; S; [: N$ I4 M3 c+ I2 e3 y/ A
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de : }: g" X, |0 z% C9 ?/ z
你,你不会看到另外的一边
" ?( d% K, V: }+ {You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ; R. d ^9 k& I
我的记忆走向自责的大门 6 \4 @" `: ~, N2 u6 m
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé $ w7 B4 V5 b; E9 a" U8 J
埋葬所有,过去的财富
7 E9 x9 f* Y B8 s' j- W: u8 IBury everything ,the treasure of the past Les années blessées $ J) b) I/ _5 h* S9 }8 }# h
许多年的伤害 3 ]: g2 }( E* y3 q5 ?+ H
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
+ i" w8 s. [. q4 \: R你理解吗,这将使我停顿不前 # a: E1 d; a7 J# Q2 I3 S1 V! n2 A
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai $ b7 w, |% y4 D. V
我,我已经不再望向天空
" i( V1 @( z2 L, k7 U0 QI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
( M! v2 A) i. T+ }6 Y. x& q& O5 L9 O在我面前,这道打开的门 / v2 O" P, N/ Y8 U$ C' U; K8 A5 E# S l
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
2 l! Y! b- ?7 i Z. L. e这未知的东西只会伤害我的心 ! r4 y0 J& W( b- h
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
" p3 s& O: [2 k9 c$ M$ \ Y1 [以及他姊妹,灵魂
2 |, J' S+ g) j* g1 kand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
% S+ D7 H$ J/ I0 u# b+ ]3 X* K有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ( k. p: y6 a# ^8 D
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 3 A0 o. w! @+ D- C, V2 V% G
但是有人爱。。。
% d4 |' [3 S, t7 G, u( }But someone loves |