+ Z/ ^9 ~0 l1 P+ f) e. x$ TToi qui n'as pas su me reconnaitre
8 @6 n6 W" u# K- H你,你不知道怎样来认出我 2 y9 W0 Z3 U. T9 O. I( h5 T
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
& {4 ?: [# Q4 @3 S! k0 _忽略我的生活,我有的这个修道院
4 j/ z; l. ?0 U l! _Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 3 b& }1 [! y9 ?: s
在我面前,是一道打开的门 ( |* r: j9 J7 n. X: `: K- _# }
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
6 w- Q6 Z+ x$ m3 v$ \+ ^+ g2 [3 e! |$ h也许 6 [7 W8 a% D1 {! L( D* |9 \1 j! a
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
0 {# m: c; m$ Y4 [: z即便我必须重新开始
3 o b' d( C; }& q! L, T" l, dEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
, v- P! T: ]- ]' V, b% S7 ?你,你不相信我的孤独 5 w3 S0 R7 {7 M) P& s" t1 I
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 5 x1 J6 [1 G6 s, g) U
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
: K: G3 w) U: s8 `8 ?7 `Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
" R$ ?7 G, w( F/ d* n; ?在心中有一条细小的痕迹
. T1 t% j7 H; B, E4 h9 c( W5 i( gIn my heart,a tiny string Filament de lune
% a$ ~, v/ m$ t4 V( s1 @月亮的“灯丝”
5 ?* R. T y" y) t3 FThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
" A" T' e' I' r8 y% `- Y# y在那里支持着,磨损的钻石
8 V8 m4 h9 x) X# W& Q( AThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ! D$ V9 N9 [2 t2 G9 U8 N9 ]
但是我喜欢
2 X# H! J! M0 `! S1 `2 ?" [$ {But I love J'n'ai pas choisi de l'être
- O: i+ u, I1 `9 e! k$ x! Z我没有选择必然
, M% d6 t8 ~5 kI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ! h$ f' X- j ]& X
但是,这就是“迷恋” ! m" k: d' x- M M7 q* V2 h
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
7 L, K5 e9 }- z( X5 T) G/ w爱,死亡,也许 5 r7 c; u Z; h0 x9 x
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot ; K3 o' X3 x& O# u% ^
为了一句话而暂停时间 6 {$ A9 B0 K4 s$ k2 J
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
% l, @. J9 Z0 ^所有的扩张,以及对所有事情的让步 & T2 M6 o7 c8 e. H7 z" C3 u5 I
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
$ r8 I& B b$ ~- H! M这就是“迷恋” / Z) Z$ M l! E9 a/ Z7 h/ ]8 h& ?
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 9 L# K) @! d7 |% Y" V; a, y
所有的他的存在使我们折服 7 z; Y3 Q! M! P2 B/ b; x
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ! _2 l+ V9 d, ]8 y [
最后发现那也许只是一个回音 ! w9 M; V4 S: E. I8 g4 ]
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 4 d# S! S5 J! I) x6 o1 {9 u
你,你不会看到另外的一边 + K S: Z+ ^( P# g
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ; `8 \: R% F& z
我的记忆走向自责的大门
" V) `* U4 q3 n+ R7 aMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
9 P7 P5 ^0 Y: Y4 ^, A1 S$ m/ Z7 W埋葬所有,过去的财富 9 P9 l4 d! y$ W: i$ H
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 4 p+ I% F/ h5 [% I
许多年的伤害
% p( V- Q! X3 T& @" O9 _& d! {6 |These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
9 z1 o+ i8 S5 _# I, i- y你理解吗,这将使我停顿不前 5 E9 {, V( ~7 D7 R) k) e2 T, o: a
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 8 f/ C+ c/ @+ Y- b0 ]2 n
我,我已经不再望向天空 3 Z. `$ o2 x; X2 H
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
/ e* b( r! e3 p! e) a在我面前,这道打开的门 + k5 [0 q! I3 {6 ]/ S
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
/ ?% c: Y' q* q0 h这未知的东西只会伤害我的心 ( K* o( j& R% V/ a0 [. l/ K( S
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
, X+ A) z/ ^3 Y* _, y H以及他姊妹,灵魂 4 {# s' ^+ T$ U; ^
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
2 H. M2 c! T* e' d6 g3 r& `' y有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 , J, Z1 b0 ?! o
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime + ?1 M( U; q' j- C- A
但是有人爱。。。 - C1 f; c0 w4 g
But someone loves |