5 ~- a/ G- k; D# J5 I. g
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
5 j' `% s/ M$ X+ ~, j8 X你,你不知道怎样来认出我
: |' n& ~. P# l: H- }7 DYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
8 c! J9 L4 u3 P4 X' ]) ]2 B3 O4 [) X) `忽略我的生活,我有的这个修道院 ) v, f/ m+ b+ V% \0 F' w! K
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte E* S; L( P6 ]7 B' G. ^$ L( A9 N
在我面前,是一道打开的门
( ^( D! J# L) e4 c; bBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre " V5 `" d; M" n* z6 a
也许
6 p: w _2 X. t- W1 H6 j ^( YOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
! D. i" g5 n# F# @& b5 U1 ^即便我必须重新开始 - f# U( A4 h% j3 O" F% j) C
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
& H* U# d+ y6 a" l& ^2 M你,你不相信我的孤独
# H1 T! @# e1 _! v mYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 1 U4 n7 H9 }; Y$ w' x
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ; g% L1 r. x! h" ~
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule $ f8 R6 N. W v1 |
在心中有一条细小的痕迹
5 F6 s* n" _+ n; |; K" qIn my heart,a tiny string Filament de lune / Y2 c z: ^% W6 X X) [8 c7 M ~
月亮的“灯丝”
$ F7 x8 ]2 H) k3 w4 _- r6 ^' \4 x& cThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use . \9 X1 n4 Q5 c( x$ R' I5 Z
在那里支持着,磨损的钻石
% O2 \2 j* m6 o8 C1 VThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
' r3 l! ~) q* p" G# x3 O但是我喜欢 . G3 c/ C7 g9 N9 T' I) H6 l E C- r
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
/ o4 e( i+ F! l我没有选择必然 " z$ x+ h w. o3 s6 X( ]
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 8 ~* d; @) n. w
但是,这就是“迷恋” 6 H; g% X g, M2 f9 l, Y
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre . p' [5 Q1 ~& O* M/ l- z
爱,死亡,也许
' D$ P9 [7 S7 p; FThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot / l9 x3 c8 T7 z1 i0 U
为了一句话而暂停时间 5 Y) `/ {* l3 k7 q) u1 h, \( Z
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
8 S' D! y: T+ R0 ^所有的扩张,以及对所有事情的让步 ' f6 B* j H. e3 L- s/ k
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ! ]3 L# ]1 |: ]* t. f! V! C
这就是“迷恋”
! y7 C$ p( z0 Y3 I- RAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous % `9 N6 U$ ]( c7 |$ h
所有的他的存在使我们折服 7 u( B# ` B- { ^
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
7 z$ J0 K! h+ j1 S最后发现那也许只是一个回音 $ H) u" x: F% H7 V+ @* n/ Z
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
6 h. d' e# S4 F. D你,你不会看到另外的一边 1 S, G( c G( ?0 l3 U& F
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
2 S1 Z1 e; a- X7 S2 E我的记忆走向自责的大门
) D- Z. b3 I" q' ]- ]+ ]7 DMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 4 i- \( x1 ?0 C Q, Y
埋葬所有,过去的财富 ! Y; V- E8 H2 w8 Z3 {
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 8 @% q+ K. e, e) v/ I' u
许多年的伤害 ; ?' W. {# w! F8 f- u% g
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ( f3 X3 W3 Y9 D- ]" y
你理解吗,这将使我停顿不前
+ ?: u' B4 `2 |! Q" PDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai - O7 K( {! p+ E. _ s3 ]$ C
我,我已经不再望向天空 - f1 u% U9 ` k
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 3 ?9 f5 E: i# B- b
在我面前,这道打开的门
1 w0 H2 l- _3 j$ M" R* dBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
1 G% F/ I; N5 p* D0 w+ ~1 [; b这未知的东西只会伤害我的心
1 e- ~) [3 N* C" D7 O9 q2 ]0 _The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 6 J5 Q- ~! v8 e7 `0 f
以及他姊妹,灵魂 ) a' y( ~! d& f* n( T6 M# Z2 E
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
) H% y+ H) H9 E- N6 Z. v R有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 . I+ v; H0 K4 s& ~ D" L( ^
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime - z, B. z9 }. W# E+ `/ C" e9 j
但是有人爱。。。
6 O1 r6 |* Y" @7 N& w, \& YBut someone loves |