0 X% k8 t) d, Z5 {" h0 Z. V- ~- S: qToi qui n'as pas su me reconnaitre
7 V) h- ~" H6 J b9 s$ k& X你,你不知道怎样来认出我 * X2 [9 y5 M0 h
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
, f( u" s/ l# f. P& O9 e忽略我的生活,我有的这个修道院
& Q9 j8 m* M+ X: N2 zIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte # e0 ^0 H7 B4 l5 ?9 O3 ^- e
在我面前,是一道打开的门
; ]% K/ x* j; }6 t- CBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
, v+ T% U, q9 T8 h9 o6 _/ c也许
4 O0 P/ e: ?. d$ z9 kOn a maybe Meme s'il me faut recommencer / n3 ~4 K" A' y3 S$ @, Z
即便我必须重新开始 ( p1 H5 R O5 K; {6 b8 x" i4 V S
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
9 }: H" H5 l$ i% t你,你不相信我的孤独
+ O3 X0 f- g5 d, Z/ J9 E9 L/ tYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 6 k9 W% ~: _( S6 B: X
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
7 [) n2 t- {* s" i2 aIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule $ ~& Q0 x9 P/ m* k
在心中有一条细小的痕迹 % U3 l! v9 i- t% Y/ G
In my heart,a tiny string Filament de lune 5 x, L2 Z' T3 q5 h( ?7 ^
月亮的“灯丝”
7 R6 d) Q) a9 z0 C6 dThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
+ o% U7 A, M$ C9 r! w在那里支持着,磨损的钻石 3 R# U2 b. l) q. h7 n" M# F1 J _
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
$ f( p+ @; P- J' P但是我喜欢 1 `8 F' C. E ~ c( {$ q% f! Z+ o
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
, {7 B! ^ T4 P& C我没有选择必然
! k8 `/ K3 X' d6 _1 h8 jI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
2 J# z4 q9 B2 x9 b7 Y$ g B但是,这就是“迷恋”
; J- E" d% @/ N% [+ ]3 CBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 7 ^- _6 A+ K3 O7 Z
爱,死亡,也许
* d* F3 a" u; O* B) F7 T4 j" o gThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
! g7 D1 ^! u' Z$ O" u为了一句话而暂停时间
: q. p4 [* X3 N( Sbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
0 z. z9 Z, \7 u4 v) s所有的扩张,以及对所有事情的让步
* A8 E E8 g0 c! V y; H( dAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
$ _2 j" T* X* u8 p! Z3 @这就是“迷恋”
" {6 w4 b3 Z- p, vAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
4 s/ C' Q+ Q3 r& @9 |7 N' w" P所有的他的存在使我们折服 * B# r M2 X. Y
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho $ c# x7 \7 B2 B
最后发现那也许只是一个回音 - w$ x8 g1 g% g# X
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
: Q3 f$ z+ C% n3 d% L" Q你,你不会看到另外的一边 : o, |4 T5 J; d( q; a" c0 D/ w+ E, [6 H
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
. {1 [3 ^& c+ J! {) b我的记忆走向自责的大门 4 r/ B8 z2 \6 G L" `' J' ~
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
6 {5 @6 }7 T6 l$ C! ^2 O R" R: D+ P埋葬所有,过去的财富
" V- N# G3 W: R8 V$ s0 nBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
2 W2 c6 h% t7 n2 |) R/ y许多年的伤害
/ z8 I/ i! I& v6 \8 j9 T& S: S1 L. M* {These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
- s/ b- l8 H+ x5 o5 t p7 j你理解吗,这将使我停顿不前
8 w- o$ o1 u/ i# q! e: i* w- D4 KDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ' Z! Z) {% M$ B% M+ R+ s$ B# x
我,我已经不再望向天空
' F0 E# [# t z* ]7 ] }* C: jI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 2 w9 z9 h8 q9 j( m
在我面前,这道打开的门
8 G7 b( k+ `3 wBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur / q1 d( a( y0 m( _- f/ _
这未知的东西只会伤害我的心 # [9 ~* |( ^: Y, X% a3 v
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
. r4 j0 |/ _- e. r3 g( B! _6 p以及他姊妹,灵魂
5 E# e6 Z2 B* i# Y) hand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
. ]4 [! H$ f3 R6 }; j6 Q7 @2 C3 r有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
3 T" K! x! y/ D% V5 ^Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime p6 J: D( s9 j6 Z# O
但是有人爱。。。 7 e4 j% R F) j9 w8 z
But someone loves |