. ^! Y9 s% Q' ?/ ]Toi qui n'as pas su me reconnaitre
" w5 A$ b$ {+ L5 p你,你不知道怎样来认出我
/ @( n! D) p8 B, _4 {You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 8 n% w, ~0 m6 l3 g
忽略我的生活,我有的这个修道院
P ]6 O, y$ P6 s# `: {Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
0 v( \) ?2 ]6 L% U- k1 ?- C! R! C在我面前,是一道打开的门 # Y! \6 A7 v' f. U
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
7 D1 U$ S; \, D4 q0 _- G也许 9 T9 b2 T; ?) v$ D+ F4 _2 H
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
( v0 S5 _- K4 v- v即便我必须重新开始 8 K( I( S" v8 [( t
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 3 M5 W9 |6 B0 q& D) T0 z
你,你不相信我的孤独 / {' J9 k; A% @0 w! ?, v/ j
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 7 ?+ R) `% q1 f9 i5 C: m& Q
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
, e* I" Z- @3 l( xIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
- X9 C8 T2 g: d# o在心中有一条细小的痕迹 - X9 C1 W/ o" e. e" d, c, |6 U
In my heart,a tiny string Filament de lune
; c. H+ M4 H- o2 q月亮的“灯丝” ! C* r2 y: m7 \" [/ l0 q
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use % y8 V! O1 X. m) U* M& [
在那里支持着,磨损的钻石
% E8 [( C& Y* K3 g3 V* bThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
/ \: R7 B, X5 D$ o但是我喜欢 / A) @- R3 P2 G: Y7 y; _! s
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
6 b x" s" ]- T6 B8 m1 e我没有选择必然
1 A, g# I. ], A4 R" ^( sI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
( e& |* P$ S4 A- G' H0 {/ D但是,这就是“迷恋” , y3 r5 l% `3 d0 N7 Z+ b$ @
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ! i4 ^0 x4 Q4 O5 g$ x. ~ P- N
爱,死亡,也许 " S' H# t7 y4 N8 D# ]
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
8 F6 u/ v# U e; W* E% ?为了一句话而暂停时间
2 W1 W' Q; v, r6 Abut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
: V# T8 W: V7 h& S7 O7 O所有的扩张,以及对所有事情的让步
6 v9 W/ f, E' K/ G) U) CAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ' L+ [; ?( x4 n% P2 P
这就是“迷恋”
2 K/ k, U' ^3 U1 R: dAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
0 T' A% Q8 K% U8 t) D, C5 X所有的他的存在使我们折服 * }4 ^ g3 h! e# K( o9 Y
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
4 J$ Q' B, Z9 a8 @# F& r2 H5 Z8 n最后发现那也许只是一个回音
" w% [$ X7 \" N7 z+ n0 y0 E pFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 8 N- Q. T; {, `- a( d
你,你不会看到另外的一边
4 H4 g7 {- h# Y: b' e+ nYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
\, I. c6 q1 t- C. G# X我的记忆走向自责的大门 7 S& t0 b1 b* L% q
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
3 r3 I: D# v! X$ s1 _3 t埋葬所有,过去的财富
& W" a, m9 [, T1 v- {Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
! I) S: `. S7 L9 U; n: D0 f许多年的伤害
2 i, l+ \' |' d# |These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
; o" S# |4 @* Y你理解吗,这将使我停顿不前
% `7 K% B1 B7 l& j# BDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
w* S# V/ z1 ^# _9 j( h) l2 f我,我已经不再望向天空 % C/ B4 w+ O/ o0 L+ {
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 8 ~2 Q: w2 q& Q8 o! k
在我面前,这道打开的门 0 \: }* y& w: n5 p4 n
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
5 ]) }3 E3 H; b这未知的东西只会伤害我的心
# R; ^! l% c* A- {8 q& @0 _' PThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
7 R2 Q" S3 T8 m以及他姊妹,灵魂
& _5 D% v- e! F+ \+ k1 tand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même . x' R; f1 ~' P( e* f! M+ d
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 9 g& J) e& q1 l
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
$ k* ?& `, P" B0 s但是有人爱。。。 $ v5 h8 Y' o5 ^9 I1 E
But someone loves |