/ d% Q# f# n6 g$ {! }& L! w
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
2 C- x, t; k; L: ^& t$ n你,你不知道怎样来认出我 # X) Y3 a+ |( ~8 ^) ]
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 6 L$ Z! P' [6 @' M% N3 w( G
忽略我的生活,我有的这个修道院
: s" V* z2 _- s; U0 i" EIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 7 z. C! U+ m$ }8 V
在我面前,是一道打开的门
! U G5 i) I* w1 o$ p TBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre v+ R/ _4 p( |0 l* v
也许 7 W, V T7 m$ c2 c! o/ F% i6 A
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
& e8 Q5 O0 M5 w即便我必须重新开始 ' g D; ?+ U8 c$ d; I
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
; ~/ } m/ A3 a- G( ^$ {你,你不相信我的孤独
( J/ N4 B1 H# O+ o* y- iYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 4 C7 ]( N& O: E9 l0 D1 H
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ) Z& c& I9 H, K: [- L" H
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ; T6 j8 `/ V% U) F5 B: r7 K) n
在心中有一条细小的痕迹
0 H: u/ c: ]$ |2 n! c5 e7 ZIn my heart,a tiny string Filament de lune
# Z. p- Z* e# T月亮的“灯丝”
3 [ v* p3 ?' @& G5 KThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use & f) ?! s% T" k5 a
在那里支持着,磨损的钻石
/ j2 r7 M1 W! y: n% UThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
5 h/ y# Q# R2 ~4 D2 p但是我喜欢
! a* K0 ?, f0 l; m$ A8 yBut I love J'n'ai pas choisi de l'être 0 j7 r% q: H9 B* B+ o0 a
我没有选择必然 6 ~% x# D# U, U) N$ \" G2 L
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 9 ^2 B0 M K* `9 D
但是,这就是“迷恋” 0 e% m5 f( X1 K5 `
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ' p _0 S8 v- ?9 s$ y
爱,死亡,也许 / H" A) a* L0 ^6 Z/ K; ^
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
3 x4 O) A% W( ?为了一句话而暂停时间
& t/ l: L1 w9 [( B; H& rbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ) E, O! S$ C# N i
所有的扩张,以及对所有事情的让步 8 \0 X! J( P' Q. c
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
/ K9 v* e6 L0 ^1 V$ z% F这就是“迷恋”
3 A. K1 v& |2 J7 ?And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 9 ^( f% t* c G
所有的他的存在使我们折服 0 b# \. E8 C6 P% O8 o, j
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
$ J U+ }& D) L( t+ A* c1 I1 P) \) u最后发现那也许只是一个回音
# A0 k, f+ a# Y- s ^$ h: ^Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de * u6 w, C- R# z# n; M
你,你不会看到另外的一边 ( @' b; f1 _% a* L: Y
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
2 u0 C8 E8 p3 x3 C9 i& N" J我的记忆走向自责的大门
8 c( z8 D' V a5 K" W9 jMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 1 b& s/ q# u5 ^3 H+ V; i% U
埋葬所有,过去的财富 ; k6 w* h, Y- d- y; }$ @
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 3 v: T3 i% a- j
许多年的伤害 8 p/ L: S, T) E; e7 K! I
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser {9 S2 a3 Z1 j [
你理解吗,这将使我停顿不前
) |5 O2 ]( O& J0 p( _/ m. [8 Y+ ^Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 4 k- {+ S' c! t) [! {, T
我,我已经不再望向天空 - K9 L! G+ ?% t3 Z9 g
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
4 m/ O7 h @' x/ r% ~在我面前,这道打开的门
2 ^" _8 k0 t* r' y1 D1 y7 P8 Y6 |7 ABefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 6 C) Q; ^4 T; e
这未知的东西只会伤害我的心
3 U+ u& \9 ~4 j; t3 d1 p' w9 j. cThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame " c, I) E$ O4 _# }9 S
以及他姊妹,灵魂
* i8 g5 q1 r5 O! O- R& `and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
/ G" S1 n# o7 w1 _5 e3 G5 S有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 1 q. K* Q6 y8 }3 q( D3 K
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
5 w; V$ z( z3 o1 K y, S% U; C但是有人爱。。。
- q$ X* ?# ?% @0 R3 o, B+ }& FBut someone loves |