4 [; o" }; Q2 F) j0 Y. D; KToi qui n'as pas su me reconnaitre ' t% T7 g( J' s( p, k
你,你不知道怎样来认出我 5 q: B: ?0 L# r \5 ^0 X
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 3 p) Q& P% B, `' |/ d' ^
忽略我的生活,我有的这个修道院 8 P0 j7 h( [0 P% S
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
, j1 o+ I( w3 [; s$ ?在我面前,是一道打开的门 , p. @4 t4 x1 n$ e, b% q* C* r
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre + {- T! w) C' R/ }
也许
& u B! G5 F: h* lOn a maybe Meme s'il me faut recommencer ; \1 u* W( k" n6 Z
即便我必须重新开始
' I; `5 R, x2 s/ ~' x# TEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
8 f8 I3 o, m1 I你,你不相信我的孤独 + @* ?: _0 l7 F9 u' v s1 i
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ( }# q Z- |4 T/ v
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
. N' o" Y) I& W8 J8 E! ^Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule / S' B9 B$ c% T1 g: V
在心中有一条细小的痕迹 , c4 Q; |" ]; T O4 Y% D/ \
In my heart,a tiny string Filament de lune
* w% W3 ^$ S& K* ?6 B0 A月亮的“灯丝” 8 M. X& U$ G/ Q
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
/ C7 X3 h% b) T6 Y在那里支持着,磨损的钻石
. p$ k [/ J* F$ y2 bThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime % g% B0 }# k1 n0 `
但是我喜欢
' y, w. {9 r$ i# I( J+ }But I love J'n'ai pas choisi de l'être
* c2 T* A- \% c6 R6 G$ k0 ~8 D我没有选择必然
. e" V5 T H F' G& m6 t) uI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 1 x( W7 V2 a- ^6 l) t
但是,这就是“迷恋”
D2 \1 ]9 u2 |0 kBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
3 Z2 \0 v6 D4 a# V爱,死亡,也许
v# t- S, a+ bThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 6 `, `; W1 F' Q! h2 I7 A
为了一句话而暂停时间
+ p! D/ F; p0 d. ubut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
/ p! U# }% L! J+ V1 o所有的扩张,以及对所有事情的让步 7 n4 q( V. q" T* B: J7 D- h/ D
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
' k4 z+ m( h6 U! G! A& D$ k+ V这就是“迷恋” ; I( _2 F A. O1 ~
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 2 C( Q- h9 M" K. K2 p1 d8 ^
所有的他的存在使我们折服
% ]4 D, g9 o) Q6 a+ e8 h( ~All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
6 k( J% @: }, {3 k! { S! r* U最后发现那也许只是一个回音 # B- q- d8 f, r" l
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 2 O0 x; t/ t: D
你,你不会看到另外的一边
8 h% j% O. Z7 O+ w! ]6 [0 ]You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai " Q" J* r& \, A- R" t3 Q+ v4 \
我的记忆走向自责的大门 ; e2 j0 x3 q3 C1 i
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
" G0 }# E4 V- J; {1 r- U% t埋葬所有,过去的财富
7 U0 }; e, Z/ A* X: P7 b. UBury everything ,the treasure of the past Les années blessées 6 P ~+ ?5 B+ q/ K
许多年的伤害 / G- ^: D8 g+ H0 `
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser - J3 p4 b+ R+ O$ ?1 S8 Y
你理解吗,这将使我停顿不前 ( W% o5 @+ B# s( P* w8 j# {
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ( a7 w( P' ?* Y V. k
我,我已经不再望向天空 / ^$ z* y7 r0 s4 j! [" |; a
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 6 d8 O2 N8 @9 i2 f, r) L. n
在我面前,这道打开的门 / Y6 W5 z' K# Z3 b" V2 i5 ]5 `& L
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
( c& l+ r- g* g这未知的东西只会伤害我的心 $ _$ Y/ y: s7 ]! Q2 V) B5 \, U
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
! t. w0 Q K: \2 @6 w以及他姊妹,灵魂
8 k6 s% m8 n# aand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
; x9 S/ M/ C# c( X有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 , }6 g& P. p4 f0 U# x- A
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 7 \8 f4 A( I- _# f( V* P# j
但是有人爱。。。
4 v2 ?7 h0 D, U0 P/ q1 xBut someone loves |