& H6 L$ f% P% s# p/ `- Z1 E4 Z7 h# lToi qui n'as pas su me reconnaitre
% m7 A7 p+ [4 n你,你不知道怎样来认出我 & u m; `# d7 H3 i2 q1 r8 ]0 O# l
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
/ j, h7 X5 q% a* g忽略我的生活,我有的这个修道院 . o0 [0 Z$ ?) G" V
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
7 U1 _: r3 [% P% D4 I在我面前,是一道打开的门 ( _8 ~7 O1 N/ E+ w
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre S1 V5 q* Z# `3 U" Z
也许 + }( ]2 A$ V# c p
On a maybe Meme s'il me faut recommencer ' P& {, |! u/ Y( h
即便我必须重新开始 9 s0 G( `9 Y7 Q1 m3 ?. Y
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
' I5 Y7 v- A" m v; |/ V你,你不相信我的孤独
5 v! H; ^2 E+ ^* mYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
' T/ M7 B6 t. x. d) k' ?忽略我的哭泣,我持久的悲伤
; n1 @7 t/ E2 D# e! GIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
4 J- v; n: F4 b' _7 }在心中有一条细小的痕迹
5 E }* A, U7 S; |( r8 g6 ?; GIn my heart,a tiny string Filament de lune 3 _: y* W: E+ X. k3 r- t& v- k
月亮的“灯丝”
7 i. j: p. [ v1 ~7 |The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
- U4 H# O7 z7 {5 o在那里支持着,磨损的钻石 ; h; y; g% |* d. K
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
3 c3 ^( U: e8 l4 K7 f( Q Q但是我喜欢
' a6 {( p+ R) N% m' G7 CBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
, Y$ y5 t/ ?* ~. D# [# a! A6 @我没有选择必然 / Q+ @# V, o9 B6 ^% ~! P
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 5 w. U" E% t* O8 J% \% c$ U& }
但是,这就是“迷恋” 6 k6 V+ u" j" L0 u5 c
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
! E2 C5 |0 [7 I& N$ M爱,死亡,也许
, x, B6 m' ^9 d# @0 f; {The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 6 G8 k% z' l; B" x
为了一句话而暂停时间
+ u/ ?& J& y' R/ |8 u0 ubut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 9 {* N. r3 L; i6 @% ?. g( d
所有的扩张,以及对所有事情的让步
; t- E. U! ?, c9 W3 w r- lAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
! W) I4 U% i+ G8 ^这就是“迷恋” + R5 k" Y9 ?; D+ M- D
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
! i. X1 ^* y3 a! S4 V- T所有的他的存在使我们折服 6 J9 I: M* P. F H! j8 v7 y5 v `$ F5 x
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 7 E' H& Y+ e8 R, t6 M0 k
最后发现那也许只是一个回音
/ a, ^/ ?& @ Q- w2 }Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
# Q# A2 c1 N6 r8 @$ r$ k7 I Q你,你不会看到另外的一边
/ j; q- P- r% p0 \1 ]You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
- j s8 O3 H, `. H, Q我的记忆走向自责的大门 4 R/ y0 L5 x) F
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
# H7 W8 Y9 Y+ l) \$ I埋葬所有,过去的财富 : y/ f$ N. L% x: ]1 ]
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées * Y- v1 H) T( S& t ^. ?: j7 M
许多年的伤害
8 O; C" v$ Q0 a* ~& J5 [# rThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 4 y; @- C# U, ~* T, z
你理解吗,这将使我停顿不前 k' q3 x- p6 [( q7 h
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ' ]; l' h: s0 O1 ]: {
我,我已经不再望向天空 ) A: I' s- T$ ?$ S5 g1 O" P
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
# b* w1 K9 s3 c' V$ K在我面前,这道打开的门
7 @# A" F$ ^4 `6 ?Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
( x; t `8 S7 p2 ]/ @' [- G这未知的东西只会伤害我的心 # l' w9 o) ?' Z9 z
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 7 L+ |* s3 \9 q& O7 o
以及他姊妹,灵魂
. `" z- c/ ?8 dand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même . ?* {' T" Z7 ^) S: x4 C! z* e
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
# s/ O% B# Z- m# v4 W0 v& H# TSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 0 K3 ^* R6 r$ z5 ?9 a0 _) q2 c5 L
但是有人爱。。。 * ]. y, o3 i' X* K. _7 ~2 W
But someone loves |