5 b' b2 T# T' b& X, oToi qui n'as pas su me reconnaitre % T- k" {7 ?& U: d' h7 u( {
你,你不知道怎样来认出我
( ?6 u+ b- E, o0 ^You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 1 E- i6 Z; O U
忽略我的生活,我有的这个修道院
/ O/ W$ L Y; `0 M- WIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte / @2 X+ R& y+ F. q
在我面前,是一道打开的门
! `4 d/ O6 ^/ l/ Y2 jBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre - j( W7 p$ {3 J' F1 a
也许
" b7 k7 S1 E( bOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 6 [, m$ G. v$ E- K
即便我必须重新开始 + K2 M; q9 Y4 {6 Q5 V
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
9 h8 L. U# M0 Y; A7 V你,你不相信我的孤独 & z0 u, H+ l, e! R. o
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
* p5 E7 L0 E+ k! G忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ( {) e! d, h$ ]6 a: F
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ' u% C8 [/ ^9 B
在心中有一条细小的痕迹 + _6 g5 P% d4 P6 l
In my heart,a tiny string Filament de lune
4 b+ X6 H3 a' h1 R, V1 t" O6 d月亮的“灯丝”
) l6 ~/ S3 ?7 K6 y2 KThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use . U8 k- C& B3 ~; w* Q, S/ \
在那里支持着,磨损的钻石 3 l+ _5 a$ x9 T3 ]. D" `
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 3 q& v! K' }8 J0 u$ h( y
但是我喜欢 0 M1 \) N' t' Y/ f; _8 s
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
% @) U# R$ [+ V/ V. q; S我没有选择必然
q+ @8 T& d5 x) L2 q/ X* rI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
+ x; M# H, S- Q! h- M2 K但是,这就是“迷恋”
! o3 i- ?3 F) Y2 I1 _+ R9 EBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ) b5 o! s% K# P" W4 e" k
爱,死亡,也许
8 D6 c5 ~/ }% ~4 }5 u/ PThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot : Y4 r0 ^0 x1 u( _0 \2 e
为了一句话而暂停时间
# F; w3 j% a- v6 k% D5 I3 _- T8 ?5 a7 _but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
5 _# Y0 V& {! ]* {2 A所有的扩张,以及对所有事情的让步 ; ]7 p9 j i% r! D3 E7 u
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
" J$ u8 `! z) S0 `" j1 r& V这就是“迷恋”
% m" a/ O- }) j+ }: v! k8 T+ KAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
! G3 G% S, W# S8 W所有的他的存在使我们折服
6 }# v( e$ a# t8 y0 b8 d& L$ P: TAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
& J) [6 G& r* h3 G; _最后发现那也许只是一个回音
; m/ Q' u) |- s5 U) GFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de , q0 m2 ^+ |; _
你,你不会看到另外的一边 ' K& W8 {+ \; e% P
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
% v; q; {0 _& G我的记忆走向自责的大门
+ b: N& H2 `6 d! uMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
0 W% H5 q) P4 }9 b( d( F# t8 q& l埋葬所有,过去的财富 # a5 c* d" [/ L: G0 g; h
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées A0 \5 H8 W/ A9 H7 q
许多年的伤害 ) X; K/ a4 L* p
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
/ f! n3 b+ i/ V) B你理解吗,这将使我停顿不前 : c3 o# ~8 U" h) x: _. i V
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
3 ~" o" c" ` D8 h6 t0 _1 X0 I我,我已经不再望向天空 9 O$ K8 E: q' `. p; _2 \ o9 s
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 5 c/ L; N; M+ L$ ]$ d, Q# A: W( d
在我面前,这道打开的门 8 R" Q8 B: P* k
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
% r# m, Q/ L+ V, j这未知的东西只会伤害我的心
- z5 p9 w8 i7 }+ fThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 2 p' q: R; J* S1 P5 m# n
以及他姊妹,灵魂 : w2 e4 ^. X( R
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même + I3 c( c' x5 c% p+ ?" E" i7 ]% ^
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
5 u9 t q9 P, ]2 m. ~9 D5 z2 \Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 0 u: z8 ]' A0 F* j
但是有人爱。。。 1 s/ n# Q' G5 ^
But someone loves |