( W k5 f6 j) H6 X( s UToi qui n'as pas su me reconnaitre & W) F" m* K, g5 v2 c
你,你不知道怎样来认出我 3 R4 H, | c& r/ E \+ b
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 3 g8 i& h$ j& ]$ h" A% k" W# l
忽略我的生活,我有的这个修道院 5 z' R9 A$ R# d3 L$ I5 H5 j
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 0 r! Y# A9 `, @1 W
在我面前,是一道打开的门
5 i+ \, N3 k1 hBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre # `/ d: ?' ]$ k' n
也许
/ u' v& v5 ]* r( h1 U( yOn a maybe Meme s'il me faut recommencer * F6 g& n3 @9 }' @5 x, C& B8 G" [/ ?
即便我必须重新开始 4 T( u- A' o: \/ e j$ Q
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude - F! {0 j# V9 h7 B2 G" B
你,你不相信我的孤独
# }$ ^! y, k0 I( C8 S9 l5 BYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai C6 ]4 Z2 U p$ A
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
" c7 L- D. u5 U% @8 ?+ rIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule / u' A! W1 Z/ @ Z e
在心中有一条细小的痕迹 : }, `) N% D5 r8 n
In my heart,a tiny string Filament de lune
1 |5 i1 S. |1 |+ [月亮的“灯丝”
' l8 K/ m, l+ a. Q4 YThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
5 G V' a; j3 l在那里支持着,磨损的钻石 9 R/ ~- ~, W3 q% `- B) W& l6 h
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
3 t& f2 W, J, U但是我喜欢 / R3 {. }8 }9 @+ z
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
% e5 Z5 W# ?$ W) N7 ~我没有选择必然
% D9 h0 v9 E# l4 N5 [7 V& kI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 5 C' Z( l# f( X" l# x9 _
但是,这就是“迷恋”
' h7 T- W3 J& D1 c$ R/ f! L6 A$ UBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
( s7 x& v$ ?1 ?+ \7 w) h6 o R, H6 R爱,死亡,也许 . w2 k) s$ e9 |) H) `
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
2 T1 u# r- K& _9 g6 m. C, k为了一句话而暂停时间
2 X1 T7 [* {7 i9 Obut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ; v0 ]9 p! ~: E5 q( \
所有的扩张,以及对所有事情的让步
& x& c5 W ^$ DAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
" A) e% L" q# u* {0 t+ ^, X这就是“迷恋” 6 S( K. C2 {- v3 |) D
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 4 v, d" D* I: L7 M9 p8 ]3 Y
所有的他的存在使我们折服
+ f4 h4 B) C. ^All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
' O7 S/ X$ h# ~1 v' ^最后发现那也许只是一个回音 # q! h( i/ N/ g; r! l& z% u8 D) F. [
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
1 d0 Z( X! r+ u你,你不会看到另外的一边
) _0 P" U1 F& hYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai $ F; ? v6 P0 \, T
我的记忆走向自责的大门 5 ~# q4 u3 u" C! V! }
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé ) ^8 O8 K2 j% ?1 a. ^$ n+ ~' v0 R7 I
埋葬所有,过去的财富 ( w: m$ e* d# N3 u1 G
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
6 G7 m y0 c' J: f7 C+ m; F/ i2 T许多年的伤害
+ L8 O( G* s4 r' l6 z9 uThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser - X2 L% l) w6 {. u
你理解吗,这将使我停顿不前 / Y2 U4 z4 P d7 ~; g8 A
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ' p" o7 A4 X+ E% W6 B# ]$ x" w
我,我已经不再望向天空
% L" l. I7 B" L4 {" f4 F: z5 WI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
2 l% h3 U2 L- ^在我面前,这道打开的门 4 l; z" `1 i0 T7 l# K
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
Z' Z% ^$ L6 w这未知的东西只会伤害我的心
; D8 b8 f2 j% Z& YThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 3 w; U" V( C8 n7 i( v
以及他姊妹,灵魂 " R' ^. {9 u0 d, [' C* A# b
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 0 \- A" a ?7 \% P9 Z. h
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
7 d- P+ Z% J4 r8 d0 o( V& {Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
9 e/ M- [) B( t3 f! A但是有人爱。。。 ) ~4 y# N. q5 E
But someone loves |