" p4 y: ]* d/ v
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
( j4 a0 l: }) F2 z你,你不知道怎样来认出我 1 n9 c- x. G! T0 z
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai & U& Z* v3 b" l
忽略我的生活,我有的这个修道院
( t+ d0 d4 [) Z% {Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
% \. }6 c. r3 f- l/ z2 B8 H+ G在我面前,是一道打开的门 ( h' R3 ~2 @! T: r0 K4 M- z
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
' \7 S8 z( y; n) }+ _" k* z3 U0 Q9 J也许
* Y9 o! P+ Q7 P. ^# F# qOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 5 h7 m, l+ V8 {7 Y% v# @3 l
即便我必须重新开始
3 K. E3 s8 [! Y8 t" T$ NEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ' b. \) s M- S' P, ^
你,你不相信我的孤独 ; y, y% e+ C+ O8 C1 ]
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
5 C2 l6 k3 R+ q. j忽略我的哭泣,我持久的悲伤 4 n6 }5 V% K! L/ f& i
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule . S! p7 i) ~7 {7 |9 t
在心中有一条细小的痕迹
8 i4 g3 X1 t* \$ B, J( xIn my heart,a tiny string Filament de lune ; G9 {+ T& y0 t/ R
月亮的“灯丝”
5 k$ S) N8 x( ~$ r1 s9 DThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
& V( t& A* c/ M; P1 l在那里支持着,磨损的钻石
" l: f3 d; B8 vThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
+ a! l3 f% R! c( _但是我喜欢 ( `3 _6 N/ ?/ [$ h
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
+ a1 o' h- G% o' }& e" j我没有选择必然
! u4 t6 w1 V3 }+ a' @& t! WI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 6 e% Y @7 x4 W9 p+ ^) ?4 T
但是,这就是“迷恋”
' ]) f v2 P, tBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 3 A( M( g6 u( `+ @3 E& r% t
爱,死亡,也许
0 `9 \& d! f' m3 N: s* t! t5 LThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot g* Y2 T: W; u/ J' u" d8 m, m) ?
为了一句话而暂停时间
' g8 u) \5 p) D B; F. Abut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
6 r# m& u+ \ t. q9 f所有的扩张,以及对所有事情的让步 * `5 N5 h/ \( ~- a
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
5 ^7 |7 u# ?8 k' V, s4 g( ?这就是“迷恋” # D) c) \ C% d
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 4 C, L; d& _( D g4 M7 `% F3 n( A
所有的他的存在使我们折服 9 h; ?: A% A+ I% F! C& f& S/ a6 }
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho , \. k/ H* n5 F& `+ V6 L7 v5 C
最后发现那也许只是一个回音 . E! o" t1 o: ]+ W
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ' V7 N6 c }4 j8 E [3 v' @) E7 s
你,你不会看到另外的一边 2 o3 Z$ {. s5 w2 @5 W* W+ x- {+ W
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 5 o3 S' L, F& X4 |3 o6 q( F
我的记忆走向自责的大门 5 q* n/ |1 U0 t
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
# n7 [+ K6 a/ S' a+ A) r埋葬所有,过去的财富 1 H- r y% U8 q. C, P
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées ! @* A, z4 y& X5 z# e" b; J. k
许多年的伤害 9 e, ^' B# l/ n7 }& i% }$ `
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
7 S. H1 `& U6 N2 ~0 A( t( I6 Z你理解吗,这将使我停顿不前
& G2 G+ {7 u5 Q: JDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 8 K6 x% e. R; K5 R
我,我已经不再望向天空 * L! n& A8 l7 E) c, k
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ' B: W8 o3 [2 U% Y9 f
在我面前,这道打开的门
( ]4 f/ b+ z. J+ `3 x" a2 bBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 7 @' G$ Y; ?$ k% B/ D! X+ ]' q
这未知的东西只会伤害我的心
" T( s8 L% [) q6 s& {" lThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 0 G3 R f0 Y; @- K, x7 Y
以及他姊妹,灵魂 4 A1 _" P D3 Y' V
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 0 n$ m& C/ q) v7 g; ]
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
% o- o( ?- g0 _7 T$ i3 b5 j' |Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime / J+ X* p) F; H( S
但是有人爱。。。 9 e: g# K# E" ~/ `6 k
But someone loves |