* {2 v/ X3 P* T' ^% h# o* G7 ]Toi qui n'as pas su me reconnaitre ) f( P, j# o" Z$ p$ r
你,你不知道怎样来认出我
0 Q3 {4 P/ r6 c9 V) J6 o5 h! HYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
1 t) E( M& E; q/ c$ y! S忽略我的生活,我有的这个修道院
8 y4 Y; E/ Y# |Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte . n& ^: z# M/ a# _& @) Z) d
在我面前,是一道打开的门
, z( s8 m0 R ~6 f# ABefore me ,a door ajar Sur un peut-etre $ `+ w/ t1 x* [2 w2 l" Z4 ^8 Y# z
也许
$ j5 W; ~$ [/ j5 s0 JOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
, i) a# z6 h' ^0 Z. q% W9 T' n即便我必须重新开始
/ H1 z8 J" z6 \/ C- wEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ( S; l K% V8 b& y$ f
你,你不相信我的孤独
2 r; r. ?8 @! |- z( @' R' o- J6 ~4 OYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai + y. R" _9 m1 T2 s, C* n# V
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ! Y8 O4 m; p) k: D7 G5 m! f
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 2 x% X2 D0 y" T) f
在心中有一条细小的痕迹 6 m+ _0 X# [ i6 P9 ^
In my heart,a tiny string Filament de lune
& x7 P7 O7 v( ~" T' {' T月亮的“灯丝” $ Z2 @* C: k' Y7 Z
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
2 t6 F% b/ S0 H& l, F3 v( [2 w在那里支持着,磨损的钻石
$ P! t: J& P; O( L) X1 ~& n9 x0 oThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
1 f7 ~1 s# a; _& w+ P- s. V3 V但是我喜欢
9 [) [ h- R+ S5 A! A/ n4 c O) O; jBut I love J'n'ai pas choisi de l'être + S& s* \& P+ H% y( Z1 b
我没有选择必然
, x6 x7 v7 J2 {) | Z8 rI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
1 R* K4 v1 N {. I' H但是,这就是“迷恋”
" b) h& F- Y! |( Z4 CBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 8 P) d+ _6 t3 C! X
爱,死亡,也许 ( d% w# c, l/ V1 y" n
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
' _! G" M# v) e9 i C9 a' S' C为了一句话而暂停时间 # A) o/ b( t1 M( A0 I+ w# p7 G' j, W$ G n
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ! `3 O& k" ~5 M; t) F
所有的扩张,以及对所有事情的让步
& M- \# j3 C3 A& c8 PAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
- Y4 S7 Z# r4 i) a$ }这就是“迷恋”
, N( M! _3 {, KAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
6 @9 P8 ~) ~( E0 D所有的他的存在使我们折服
' K/ A4 J: r' z7 X" lAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho - m. V9 G: U0 w2 D# S
最后发现那也许只是一个回音 B- V0 s8 Z+ M) e8 }; R r# v: E
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de % f5 h! Q) H) E6 [3 j" j9 H
你,你不会看到另外的一边 & H; L3 J1 r h( O# Q. ]+ T
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
* z- D6 V$ Y! {. p: j6 ? Z我的记忆走向自责的大门
0 W t7 o D* t& x# SMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 1 A, ^( V7 _0 C* O5 e, M& ?: L
埋葬所有,过去的财富
# k& H A0 h$ W: z1 u* d: u" TBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
/ h+ `9 p9 I$ P2 b许多年的伤害 1 n% C: K3 O/ w* G/ i# }9 p7 K* Q
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
/ N) E1 c: B0 d* o你理解吗,这将使我停顿不前
- V, Y) B+ j# L _Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
' ] R% J: S9 u! g我,我已经不再望向天空
( L" A; J) Y2 ^, g) w; JI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ' g) I3 ^; N% H+ @' C0 O& r
在我面前,这道打开的门
7 W( w9 L( t7 `2 n) ~8 ]Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 9 Q9 S- n& Y# {, I t0 w& I
这未知的东西只会伤害我的心
, B! c3 M1 I% l2 N+ l0 \7 RThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
4 W- l- n/ @( ?! t1 F以及他姊妹,灵魂 / T/ ~% k' W4 F% R2 s
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
* \" G4 Y6 R3 Y有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ( J; ]- n; o. |( u7 u; K" W
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 6 h' R6 I# ?9 ` O& z
但是有人爱。。。
0 Y$ f3 `- F0 }6 R/ xBut someone loves |